7 | εξομολογησομαι σοι κυριε εν ευθυτητι καρδιας εν τω μεμαθηκεναι με τα κριματα της δικαιοσυνης σουNestle-Aland 28th |
---|---|
I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1843 | ἐξομολογέω |
V-FMI-1S
|
to agree, confess |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-VSM
|
lord, master |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2118 | εὐθύτης, ητος, ἡ |
N-DSF
|
uprightness |
2588 | καρδία, ας, ἡ |
N-GSF
|
heart |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
3129 | μανθάνω |
V-RAN
|
to learn |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
2917 | κρίμα, ατος, τό |
N-APN
|
a judgment |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-GSF
|
righteousness, justice |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3034 | אודך
yāḏâ |
verb | I will praise | יָדָה yâdâh, yaw-daw'; a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):—cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). |
3476 | בישׁר
yōšer |
masculine noun | thee with uprightness | יֹשֶׁר yôsher, yo'-sher; from H3474; the right:—equity, meet, right, upright(-ness). |
3824 | לבב
lēḇāḇ |
masculine noun | of heart, | לֵבָב lêbâb, lay-bawb'; from H3823; used also like H3820 the heart (as the most interior organ);:— bethink themselves, breast, comfortably, courage, (faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, × unawares, understanding. |
3925 | בלמדי
lāmaḏ |
verb | when I shall have learned | לָמַד lâmad, law-mad'; a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):—(un-) accustomed, × diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). |
4941 | משׁפטי
mišpāṭ |
masculine noun | judgments. | מִשְׁפָּט mishpâṭ, mish-pawt'; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong. |
6664 | צדקך׃
ṣeḏeq |
masculine noun | thy righteous | צֶדֶק tsedeq, tseh'-dek; from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:—× even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). |