116

αντιλαβου μου κατα το λογιον σου και ζησομαι και μη καταισχυνης με απο της προσδοκιας μου

Nestle-Aland 28th
Uphold me according unto your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
482 ἀντιλαμβάνομαι
V-AMD-2S
to take instead of, take hold of
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
2596 κατά
PREP
down, against, according to
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
3051 λόγιον, ου, τό
N-ASN
a saying, an oracle
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
2532 καί
CONJ
and, even, also
2198 ζάω
V-FMI-1S
to live
3165 μέ
ADV
I, me, my
2617 καταισχύνω
V-PAS-2S
to curse vehemently
575 ἀπό
PREP
from, away from
4329 προσδοκία, ας, ἡ
N-GSF
expectation


# Hebrew POS Use Definition
5564 סמכני
sāmaḵ
verb Uphold סָמַךְ çâmak, saw-mak'; a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):—bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.
565 כאמרתך
'imrâ
feminine noun me according unto thy word, אִמְרָה ʼimrâh, im-raw'; or אֶמְרָה ʼemrâh; feminine of H561, and meaning the same:—commandment, speech, word.
2421 ואחיה
ḥāyâ
verb that I may live: חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
408 ואל
'al
adverb of negation and let me not אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
954 תבישׁני
bûš
verb be ashamed בּוּשׁ bûwsh, boosh; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:—(be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
7664 משׂברי׃
śēḇer
masculine noun of my hope. שֵׂבֶר sêber, say'-ber; from H7663; expectation:—hope.