| 1 | ψαλμος τω δαυιδ της μιας σαββατων του κυριου η γη και το πληρωμα αυτης η οικουμενη και παντες οι κατοικουντες εν αυτηNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר לַֽ֭יהוָה הָאָ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֑הּ תֵּ֝בֵ֗ל וְיֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃ (Leningrad Codex) | |
| The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 5568 | ψαλμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a striking (of musical strings), a psalm |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
| 1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
| 1519 | εἰς |
A-GSF
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
| 4521 | σάββατον, ου, τό |
N-GPN
|
the Sabbath, the seventh day (of the week) |
| 2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-GSM
|
lord, master |
| 1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 4138 | πλήρωμα, ατος, τό |
N-NSN
|
fullness, a filling up |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3611 | οἰκέω |
V-PMPNS
|
to inhabit, to dwell |
| 3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NPM
|
all, every |
| 2730 | κατοικέω |
V-PAPNP
|
to inhabit, to settle |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1732 | לדוד
dāviḏ |
proper masculine noun | of David. | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
| 4210 | מזמור
mizmôr |
masculine noun | A Psalm | מִזְמוֹר mizmôwr, miz-more'; from H2167; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes:—psalm. |
| 776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | The earth | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
| 4393 | ומלואה
mᵊlō' |
masculine noun | and the fullness | מְלֹא mᵉlôʼ, mel-o'; rarely מְלוֹא mᵉlôwʼ; or מְלוֹ mᵉlôw; (Ezekiel 41:8), from H4390; fulness (literally or figuratively):—× all along, × all that is (there-) in, fill, (× that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude. |
| 8398 | תבל
tēḇēl |
feminine noun | thereof; the world, | תֵּבֵל têbêl, tay-bale'; from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine:—habitable part, world. |
| 3427 | וישׁבי׃
yāšaḇ |
verb | and they that dwell | יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |















