121 | ις αιν εποιησα κριμα και δικαιοσυνην μη παραδως με τοις αδικουσιν μεNestle-Aland 28th |
---|---|
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4160 | ποιέω |
V-AAI-1S
|
to make, do |
2917 | κρίμα, ατος, τό |
N-ASN
|
a judgment |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-ASF
|
righteousness, justice |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
3860 | παραδίδωμι |
V-AAS-2S
|
to hand over, to give or deliver over, to betray |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPM
|
the |
91 | ἀδικέω |
V-PAI-3P
|
to do wrong, act wickedly |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6213 | עשׂיתי
ʿāśâ |
verb | I have done | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
4941 | משׁפט
mišpāṭ |
masculine noun | judgment | מִשְׁפָּט mishpâṭ, mish-pawt'; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong. |
6664 | וצדק
ṣeḏeq |
masculine noun | and justice: | צֶדֶק tsedeq, tseh'-dek; from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:—× even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). |
1077 | בל
bal |
adverb | me not | בַּל bal, bal; from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:—lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. |
3240 | תניחני
yānaḥ |
verb | יָנַח yânach, yaw-nakh'; a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay:—bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to 5117, and the others here.) | |
6231 | לעשׁקי׃
ʿāšaq |
verb | to mine oppressors. | עָשַׁק ʻâshaq, aw-shak'; a primitive root (compare H6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow:—get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), (-or), do violence (wrong). |