70

ετυρωθη ως γαλα η καρδια αυτων εγω δε τον νομον σου εμελετησα

Nestle-Aland 28th
Their heart is as fat as grease; but I delight in your law. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3739 ὅς, ἥ, ὅ
PRT
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1051 γάλα, ακτος, τό
N-ASN
milk
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
2588 καρδία, ας, ἡ
N-NSF
heart
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1473 ἐγώ
P-NS
I (only expressed when emphatic)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3551 νόμος, ου, ὁ
N-ASM
that which is assigned, usage, law
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
3191 μελετάω
V-AAI-1S
to care for, practice, study


# Hebrew POS Use Definition
2954 טפשׁ
ṭāp̄aš
verb is as fat טָפַשׁ ṭâphash, taw-fash'; a primitive root; properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid:—be fat.
2459 כחלב
ḥēleḇ
masculine noun as grease; חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow.
3820 לבם
lēḇ
masculine noun Their heart לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
589 אני
'ănî
personal pronoun I אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
8451 תורתך
tôrâ
feminine noun in thy law. תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law.
8173 שׁעשׁעתי׃
šāʿaʿ
verb delight שָׁעַע shâʻaʻ, shaw-ah'; a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare:—cry (out) (by confusion with H7768), dandle, delight (self), play, shut.