14 | εν τη οδω των μαρτυριων σου ετερφθην ως επι παντι πλουτωNestle-Aland 28th |
---|---|
I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPN
|
the |
3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-DSF
|
a way, road |
3142 | μαρτύριον, ου, τό |
N-GPN
|
a testimony, a witness |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
PRT
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-DSM
|
all, every |
4149 | πλοῦτος, ου, ὁ |
N-DSM
|
wealth |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1870 | בדרך
dereḵ |
masculine noun | in the way | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |
5715 | עדותיך
ʿēḏûṯ |
feminine noun | of thy testimonies, | עֵדוּת ʻêdûwth, ay-dooth'; feminine of H5707; testimony:—testimony, witness. |
7797 | שׂשׂתי
śûś |
verb | I have rejoiced | שׂוּשׂ sûws, soos; or שִׂישׂ sîys; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful:—be glad, × greatly, joy, make mirth, rejoice. |
5921 | כעל
ʿal |
conjunction, preposition | as | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | in all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
1952 | הון׃
hôn |
interjection, masculine noun | riches. | הוֹן hôwn, hone; from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:—enough, for nought, riches, substance, wealth. |