| 147 | προεφθασα εν αωρια και εκεκραξα εις τους λογους σου επηλπισαNestle-Aland 28th |
|---|---|
| I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 4399 | προφθάνω |
V-AAI-1S
|
to anticipate |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 895 | ἄψυχος, ον |
N-DSF
|
lifeless |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2896 | κράζω |
V-AAI-1S
|
to scream, cry out |
| 1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APM
|
the |
| 3056 | λόγος, ου, ὁ |
N-APM
|
a word (as embodying an idea), a statement, a speech |
| 4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
| 1901 | ἐπεκτείνομαι |
V-AAI-1S
|
to extend, mid. to stretch forward |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 6923 | קדמתי
qāḏam |
verb | I prevented | קָדַם qâdam, kaw-dam'; a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):—come (go, (flee)) before, disappoint, meet, prevent. |
| 5399 | בנשׁף
nešep̄ |
masculine noun | the dawning | נֶשֶׁף nesheph, neh'-shef; from H5398; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):—dark, dawning of the day (morning), night, twilight. |
| 7768 | ואשׁועה
šāvaʿ |
verb | of the morning, and cried: | שָׁוַע shâvaʻ, shaw-vah'; a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):—cry (aloud, out), shout. |
| 1697 | לדבריך
dāḇār |
masculine noun | in thy word. | דָּבָר dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work. |
| 3176 | יחלתי׃
yāḥal |
verb | I hoped | יָחַל yâchal, yaw-chal'; a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope:—(cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. |















