| 23 | και ενετειλατο νεφελαις υπερανωθεν και θυρας ουρανου ανεωξενNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַיְצַ֣ו שְׁחָקִ֣ים מִמָּ֑עַל וְדַלְתֵ֖י שָׁמַ֣יִם פָּתָֽח׃ (Leningrad Codex) | |
| Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 1781 | ἐντέλλομαι |
V-AMI-3S
|
to enjoin, to charge, command |
| 3507 | νεφέλη, ης, ἡ |
N-DPF
|
a cloud |
| 5231 | ὑπεράνω |
ADV
|
(high) above |
| 2374 | θύρα, ας, ἡ |
N-APF
|
a door |
| 3772 | οὐρανός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
heaven |
| 455 | ἀνοίγω |
V-AAI-3S
|
to open |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 6680 | ויצו
ṣāvâ |
verb | Though he had commanded | צָוָה tsâvâh, tsaw-vaw'; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:—appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. |
| 7834 | שׁחקים
šaḥaq |
masculine noun | the clouds | שַׁחַק shachaq, shakh'-ak; from H7833; a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament:—cloud, small dust, heaven, sky. |
| 4605 | ממעל
maʿal |
adjective, adverb, substantive | from above, | מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very. |
| 1817 | ודלתי
deleṯ |
feminine noun | the doors | דֶּלֶת deleth, deh'-leth; from H1802; something swinging, i.e. the valve of a door:—door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3). |
| 8064 | שׁמים
šāmayim |
masculine noun | of heaven, | שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s). |
| 6605 | פתח׃
pāṯaḥ |
verb | and opened | פָּתַח pâthach, paw-thakh'; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:—appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. |















