And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? (KJV)
#
Greek
MAC & POS
Definition
3778
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-ASF
this
1161
δέ
CONJ
but, and, now, (a connective or adversative particle)
2364
θυγάτηρ, τρός, ἡ
N-ASF
daughter
11
Ἀβραάμ, ὁ
N-PRI
Abraham, the Hebrew patriarch
5607
ὤν,
V-PXP-ASF
be, come, have
3739
ὅς, ἥ, ὅ
R-ASF
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1210
δέω
V-AAI-3S
to tie, bind
3588
ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
4567
Σατανᾶς, ᾶ, ὁ
N-NSM
the adversary, Satan, the devil
2400
ἰδού
V-2AAM-2S
look, behold
1176
δέκα
A-NUI
ten
2532
καί
CONJ
and, even, also
3638
ὀκτώ
A-NUI
eight
2094
ἔτος, ους, τό
N-APN
a year
3756
οὐ
PRT-N
not, no
1163
δεῖ
V-IQI-3S
it is necessary
3089
λύω
V-APN
to loose, to release, to dissolve
575
ἀπό
PREP
from, away from
1199
δεσμός, οῦ, ὁ
N-GSM
a band, bond
5127
τούτου
D-GSM
τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or
concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner
of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.