33 | και εγενετο μετα ταυτα και ελεαζαρ υιος ααρων ο αρχιερευς ετελευτησεν και εταφη εν γαβααθ φινεες του υιου αυτου ην εδωκεν αυτω εν τω ορει τω εφραιμ α εν εκεινη τη ημερα λαβοντες οι υιοι ισραηλ την κιβωτον του θεου περιεφεροσαν εν εαυτοις και φινεες ιερατευσεν αντι ελεαζαρ του πατρος αυτου εως απεθανεν και κατωρυγη εν γαβααθ τη εαυτου β οι δε υιοι ισραηλ απηλθοσαν εκαστος εις τον τοπον αυτων και εις την εαυτων πολιν και εσεβοντο οι υιοι ισραηλ την ασταρτην και ασταρωθ και τους θεους των εθνων των κυκλω αυτων και παρεδωκεν αυτους κυριος εις χειρας εγλωμ τω βασιλει μωαβ και εκυριευσεν αυτων ετη δεκα οκτωNestle-Aland 28th |
---|---|
ְאֶלְעָזָ֥ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן מֵ֑ת וַיִּקְבְּר֣וּ אֹת֗וֹ בְּגִבְעַת֙ פִּֽינְחָ֣ס בְּנ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר נִתַּן־ל֖וֹ בְּהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃ (Leningrad Codex) | |
And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him in a hill that pertained to Phinehas his son, which was given him in mount Ephraim. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1096 | γίνομαι |
V-AMI-3S
|
to come into being, to happen, to become |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-APN
|
this |
1648 | Ἐλεάζαρ, ὁ |
N-PRI
|
Eleazar, an Israelite |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NPM
|
a son |
2 | Ἀαρών, ὁ |
N-PRI
|
Aaron, the brother of Moses |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
749 | ἀρχιερεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
high priest |
5053 | τελευτάω |
V-AAI-3S
|
to complete, to come to an end, to die |
2290 | θάπτω |
V-API-3S
|
to bury |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-ASF
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
1325 | δίδωμι |
V-AAI-3S
|
to give |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-DSN
|
a mountain |
2187 | Ἐφραΐμ, ὁ |
N-PRI
|
Ephraim, a city near Jer |
1565 | ἐκεῖνος, η, ο |
D-DSF
|
that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding |
2250 | ἡμέρα, ας, ἡ |
N-DSF
|
day |
2983 | λαμβάνω |
V-AAPNP
|
to take, receive |
2474 | Ἰσραήλ, ὁ |
N-PRI
|
Israel, the name of the Jewish people and their land |
2787 | κιβωτός, οῦ, ἡ |
N-ASF
|
a wooden box |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-APM
|
God, a god |
4064 | περιφέρω |
V-AAI-3P
|
to carry about |
1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-GPM
|
of himself, herself, itself |
2407 | ἱερατεύω |
V-AAI-3S
|
to be a priest |
473 | ἀντί |
PREP
|
over against, opposite, instead of |
3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-GSM
|
a father |
2193 | ἕως |
CONJ
|
till, until |
599 | ἀποθνῄσκω |
V-AAI-3S
|
to die |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
565 | ἀπέρχομαι |
V-AAI-3P
|
to go away, go after |
1538 | ἕκαστος, η, ον |
A-NSM
|
each, every |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
5117 | τόπος, ου, ὁ |
N-ASM
|
a place |
4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a city |
1484 | ἔθνος, ους, τό |
N-GPN
|
a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) |
2945 | κύκλος, ου, ὁ |
N-DSM
|
around |
3860 | παραδίδωμι |
V-AAI-3S
|
to hand over, to give or deliver over, to betray |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-NSM
|
lord, master |
5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-APF
|
the hand |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-DSM
|
a king |
2961 | κυριεύω |
V-AAI-3S
|
to be lord of, rule |
2094 | ἔτος, ους, τό |
N-APN
|
a year |
1176 | δέκα |
N-NUI
|
ten |
3638 | ὀκτώ |
N-NUI
|
eight |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
499 | ואלעזר
'elʿāzār |
proper masculine noun | And Eleazar | אֶלְעָזָר ʼElʻâzâr, el-aw-zawr'; from H410 and H5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites:—Eleazar. |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | the son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
175 | אהרן
'ahărôn |
proper masculine noun | of Aaron | אַהֲרוֹן ʼAhărôwn, a-har-one'; of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:—Aaron. |
4191 | מת
mûṯ |
verb | died; | מוּת mûwth, mooth; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill:—× at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise. |
6912 | ויקברו
qāḇar |
verb | and they buried | קָבַר qâbar, kaw-bar'; a primitive root; to inter:—× in any wise, bury(-ier). |
853 | אתו
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
1389 | בגבעת
giḇʿâ |
feminine noun | him in a hill | גִּבְעָה gibʻâh, ghib-aw'; feminine from the same as H1387; a hillock:—hill, little hill. |
6372 | פינחס
pînḥās |
proper masculine noun | Phinehas | פִּינְחָס Pîynᵉchâç, pee-nekh-aws'; apparently from H6310 and a variation of H5175; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites:—Phinehas. |
1121 | בנו
bēn |
masculine noun | his son, | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | which | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
5414 | נתן
nāṯan |
verb | was given | נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield. |
2022 | לו בהר
har |
masculine noun | him in mount | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
669 | אפרים׃
'ep̄rayim |
proper masculine noun | Ephraim. | אֶפְרַיִם ʼEphrayim, ef-rah'-yim; dual of masculine form of H672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:—Ephraim, Ephraimites. |