36

τουτο εστιν το ενυπνιον και την συγκρισιν αυτου ερουμεν ενωπιον του βασιλεως

Nestle-Aland 28th
דְּנָ֣ה חֶלְמָ֔א וּפִשְׁרֵ֖הּ נֵאמַ֥ר קֳדָם־מַלְכָּֽא׃ (Leningrad Codex)
This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-NSN
this
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
1798 ἐνύπνιον, ου, τό
N-NSN
a dream
2532 καί
CONJ
and, even, also
4793 συγκρίνω
N-ASF
to combine, compare
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSN
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2046 ἐρεῶ
V-FAI-1P
call, say, speak of, tell
1799 ἐνώπιον
PREP
in sight of, before
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-GSM
a king


# Hebrew POS Use Definition
1836 דנה
dēn
adverb, demonstrative pronoun This דֵּן dên, dane; (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:—(afore-) time, after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), thus, where(-fore), which.
2493 חלמא
ḥēlem
masculine noun the dream; חֵלֶם chêlem, khay'-lem; (Aramaic) from a root corresponding to H2492; a dream:—dream.
6591 ופשׁרה
pᵊšar
masculine noun the interpretation פְּשַׁר pᵉshar, pesh-ar'; (Aramaic) from H6590; an interpretation:—interpretation.
560 נאמר
'ămar
verb and we will tell אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell.
6925 קדם
qŏḏām
preposition thereof before קֳדָם qŏdâm, kod-awm'; (Aramaic) or קְדָם qᵉdâm; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to H6924; before:—before, × from, × I (thought), × me, of, × it pleased, presence.
4430 מלכא׃
meleḵ
masculine noun the king. מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.