5 | απεκριθη ο βασιλευς και ειπεν τοις χαλδαιοις ο λογος απ εμου απεστη εαν μη γνωρισητε μοι το ενυπνιον και την συγκρισιν αυτου εις απωλειαν εσεσθε και οι οικοι υμων διαρπαγησονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֣ר *לכשדיא **לְכַשְׂדָּאֵ֔י מִלְּתָ֖א מִנִּ֣י אַזְדָּ֑א הֵ֣ן לָ֤א תְהֽוֹדְעוּנַּ֙נִי֙ חֶלְמָ֣א וּפִשְׁרֵ֔הּ הַדָּמִין֙ תִּתְעַבְד֔וּן וּבָתֵּיכ֖וֹן נְוָלִ֥י יִתְּשָׂמֽוּן׃ (Leningrad Codex) | |
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if all of you will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, all of you shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
611 | ἀποκρίνομαι |
V-API-3S
|
to answer |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
5466 | Χαλδαῖος, ου, ὁ |
N-DPM
|
a Chaldean, an inhabitant of Chaldea |
3056 | λόγος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a word (as embodying an idea), a statement, a speech |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
868 | ἀφίστημι |
V-AAI-3S
|
to lead away, to depart from |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1107 | γνωρίζω |
V-AAS-2P
|
to come to know, to make known |
1798 | ἐνύπνιον, ου, τό |
N-ASN
|
a dream |
4793 | συγκρίνω |
N-ASF
|
to combine, compare |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
684 | ἀπώλεια, ας, ἡ |
N-ASF
|
destruction, loss |
1510 | εἰμί |
V-FMI-2P
|
I exist, I am |
3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-NPM
|
a house, a dwelling |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GP
|
you (early mod. Eng. thou) |
1282 | διαπρίω |
V-FMI-3P
|
to saw asunder, cut to the heart |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6032 | ענה
ʿănâ |
verb | answered | עֲנָה ʻănâh, an-aw'; (Aramaic) corresponding to H6030:—answer, speak. |
4430 | מלכא
meleḵ |
masculine noun | The king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
560 | ואמר
'ămar |
verb | and said | אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell. |
3779 | לכשׂדיא
kaśday |
masculine patrial noun | to the Chaldeans, | כַּשְׂדַּי Kasday, kas-dah'-ee; (Aramaic) corresponding to H3778; a Chaldaean or inhabitant of Chaldaea; by implication, a Magian or professional astrologer:—Chaldean. |
4406 | מלתא
millâ |
feminine noun | The thing | מִלָּה millâh, mil-law'; (Aramaic) corresponding to H4405; a word, command, discourse, or subject:—commandment, matter, thing. Word. |
4481 | מני
min |
preposition | from | מִן min, min; (Aramaic) corresponding to H4480:—according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when. |
230 | אזדא
'ăzaḏ |
verb | is gone | אֲזָד ʼăzâd, az-zawd'; (Aramaic) of uncertain derivation; firm:—be gone. |
2006 | הן
hēn |
interjection | me: if | הֵן hên, hane; (Aramaic) corresponding to H2005; lo! also there(-fore), (un-) less, whether, but, if:—(that) if, or, whether. |
3809 | לא
lā' |
adverb | ye will not | לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. |
3046 | תהודעונני
yᵊḏaʿ |
verb | make known | יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach. |
2493 | חלמא
ḥēlem |
masculine noun | unto me the dream, | חֵלֶם chêlem, khay'-lem; (Aramaic) from a root corresponding to H2492; a dream:—dream. |
6591 | ופשׁרה
pᵊšar |
masculine noun | with the interpretation | פְּשַׁר pᵉshar, pesh-ar'; (Aramaic) from H6590; an interpretation:—interpretation. |
1917 | הדמין
hadām |
masculine noun | in pieces, | הַדָּם haddâm, had-dawm'; (Aramaic) from a root corresponding to that of H1916; something stamped to pieces, i.e. a bit:—piece. |
5648 | תתעבדון
ʿăḇaḏ |
verb | thereof, ye shall be cut | עֲבַד ʻăbad, ab-bad'; (Aramaic) corresponding to H5647; to do, make, prepare, keep, etc.:—× cut, do, execute, go on, make, move, work. |
1005 | ובתיכון
bayiṯ |
masculine noun | and your houses | בַּיִת bayith, bah-yith; (Aramaic) corresponding to H1004:—house. |
5122 | נולי
nᵊvālû |
feminine noun | a dunghill. | נְוָלוּ nᵉvâlûw, nev-aw-loo'; (Aramaic) or נְוָלִי nᵉvâlîy; (Aramaic), from an unused root probably meaning to be foul; a sink:—dunghill. |
7761 | יתשׂמון׃
śûm |
verb | shall be made | שׂוּם sûwm, soom; (Aramaic) corresponding to H7760:— command, give, lay, make, name, regard, set. |