19 | εγενομεθα ως το απ αρχης οτε ουκ ηρξας ημων ουδε επεκληθη το ονομα σου εφ ημας εαν ανοιξης τον ουρανον τρομος λημψεται απο σου ορη και τακησονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ָיִ֗ינוּ מֵֽעוֹלָם֙ לֹֽא־מָשַׁ֣לְתָּ בָּ֔ם לֹֽא־נִקְרָ֥א שִׁמְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם לוּא־קָרַ֤עְתָּ שָׁמַ֙יִם֙ יָרַ֔דְתָּ מִפָּנֶ֖יךָ הָרִ֥ים נָזֹֽלּוּ׃ (Leningrad Codex) | |
We are yours: you never bare rule over them; they were not called by your name. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1096 | γίνομαι |
V-AMI-1P
|
to come into being, to happen, to become |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
ADV
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
746 | ἀρχή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
beginning, origin |
3753 | ὅτε |
ADV
|
when |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
757 | ἄρχω |
V-AAI-2S
|
to rule, to begin |
1473 | ἐγώ |
P-AP
|
I (only expressed when emphatic) |
3761 | οὐδέ |
CONJ
|
and not, neither |
1941 | ἐπικαλέω |
V-API-3S
|
to call upon |
3686 | ὄνομα, ατος, τό |
N-NSN
|
a name, authority, cause |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
455 | ἀνοίγω |
V-AAS-2S
|
to open |
3772 | οὐρανός, οῦ, ὁ |
N-ASM
|
heaven |
5156 | τρόμος, ου, ὁ |
N-NSM
|
trembling, quaking |
2983 | λαμβάνω |
V-FMI-3S
|
to take, receive |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-APN
|
a mountain |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5080 | τήκω |
V-FMI-3P
|
to melt (down), to melt away |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1961 | היינו
hāyâ |
verb | We are | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
5769 | מעולם
ʿôlām |
masculine noun | עוֹלָם ʻôwlâm, o-lawm'; or עֹלָם ʻôlâm; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:—alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703. | |
3808 | לא
lō' |
adverb | thou never | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
4910 | משׁלת
māšal |
verb | didst bear rule | מָשַׁל mâshal, maw-shal'; a primitive root; to rule:—(have, make to have) dominion, governor, × indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. |
3808 | בם לא
lō' |
adverb | over them; they were not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
7121 | נקרא
qārā' |
verb | called | קָרָא qârâʼ, kaw-raw'; a primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):—bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. |
8034 | שׁמך׃
šēm |
masculine noun | thy name. | שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. |