1

και ειπεν κυριος προς με λαβε σεαυτω τομον καινου μεγαλου και γραψον εις αυτον γραφιδι ανθρωπου του οξεως προνομην ποιησαι σκυλων παρεστιν γαρ

Nestle-Aland 28th
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י קַח־לְךָ֖ גִּלָּי֣וֹן גָּד֑וֹל וּכְתֹ֤ב עָלָיו֙ בְּחֶ֣רֶט אֱנ֔וֹשׁ לְמַהֵ֥ר שָׁלָ֖ל חָ֥שׁ בַּֽז׃ (Leningrad Codex)
Moreover the LORD said unto me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3004 λέγω
V-AAI-3S
to say
2962 κύριος, ου, ὁ
N-NSM
lord, master
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
1473 ἐγώ
P-AS
I (only expressed when emphatic)
2983 λαμβάνω
V-AAD-2S
to take, receive
4572 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-DSM
of (to, for) yourself
5113 τολμητής, οῦ, ὁ
N-ASM
a bold, daring man
2537 καινός, ή, όν
A-GSM
new, fresh
3173 μέγας, μεγάλη, μέγα
A-GSM
great
1125 γράφω
V-AAD-2S
to write
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1124 γραφή, ῆς, ἡ
N-DSF
a writing, scripture
444 ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-GSM
a man, human, mankind
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
3689 ὄντως
ADV
really, truly
4307 πρόνοια, ας, ἡ
N-ASF
foresight, forethought
4160 ποιέω
V-AAN
to make, do
4661 σκῦλον, ου, τό
N-GPN
arms stripped from a foe, spoils
3918 πάρειμι
V-PAI-3S
to sit constantly beside
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)


# Hebrew POS Use Definition
559 ויאמר
'āmar
verb said אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity Moreover the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
413 אלי
'ēl
preposition unto אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
3947 קח
lāqaḥ
verb me, Take לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
1549 לך גליון
gillāyôn
masculine noun roll, גִּלָּיוֹן gillâyôwn, ghil-law-yone'; or גִּלְיוֹן gilyôwn; from H1540; a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate):—glass, roll.
1419 גדול
gāḏôl
adjective, proper masculine noun, substantive thee a great גָּדוֹל gâdôwl, gaw-dole'; or גָּדֹל gâdôl; (shortened) from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:— aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.
3789 וכתב
kāṯaḇ
verb and write כָּתַב kâthab, kaw-thab'; a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe):—describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
5921 עליו
ʿal
conjunction, preposition in עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
2747 בחרט
ḥereṭ
masculine noun pen חֶרֶט chereṭ, kheh'-ret; from a primitive root meaning to engrave; a chisel or graver; also a style for writing:—graving tool, pen.
4122 למהר שׁלל חשׁ בז׃
mahēr שālāl ḥāש baz
proper masculine noun concerning Maher-shalal-hash-baz. מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז Mahêr Shâlâl Châsh Baz, mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz; from H4118 and H7998 and H2363 and H957; hasting (is he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah:—Maher-sha-lal-bash-baz.