12

και καταλειφθησονται πολεις ερημοι και οικοι εγκαταλελειμμενοι απολουνται

Nestle-Aland 28th
ִשְׁאַ֥ר בָּעִ֖יר שַׁמָּ֑ה וּשְׁאִיָּ֖ה יֻכַּת־שָֽׁעַר׃ (Leningrad Codex)
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
2641 καταλείπω
V-FPI-3P
to leave, leave behind
4172 πόλις, εως, ἡ
N-NPF
a city
2048 ἔρημος, ον
N-NPF
solitary, desolate
3624 οἶκος, ου, ὁ
N-NPM
a house, a dwelling
1459 ἐγκαταλείπω
V-RMPNP
to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert
622 ἀπόλλυμι
V-FMI-3P
to destroy, destroy utterly


# Hebrew POS Use Definition
7604 נשׁאר
is left
5892 בעיר
ʿîr
masculine noun In the city עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.
8047 שׁמה
šammâ
feminine noun desolation, שַׁמָּה shammâh, sham-maw'; from H8074; ruin; by implication, consternation:—astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
7591 ושׁאיה
šᵊ'îyâ
feminine noun with destruction. שְׁאִיָּה shᵉʼîyâh, sheh-ee-yaw'; from H7582; desolation:—destruction.
3807 יכת
kāṯaṯ
verb is smitten כָּתַת kâthath, kaw-thath'; a primitive root; to bruise or violently strike:—beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp.
8179 שׁער׃
šaʿar
masculine noun and the gate שַׁעַר shaʻar, shah'-ar; from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:—city, door, gate, port (× -er).