| 17 | δι αμαρτιαν βραχυ τι ελυπησα αυτον και επαταξα αυτον και απεστρεψα το προσωπον μου απ αυτου και ελυπηθη και επορευθη στυγνος εν ταις οδοις αυτουNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַּעֲוֺ֥ן בִּצְע֛וֹ קָצַ֥פְתִּי וְאַכֵּ֖הוּ הַסְתֵּ֣ר וְאֶקְצֹ֑ף וַיֵּ֥לֶךְ שׁוֹבָ֖ב בְּדֶ֥רֶךְ לִבּֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
| For the iniquity of his covetousness was I angry, and stroke him: I hid me, and was angry, and he went on perversely in the way of his heart. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 1223 | διά |
PREP
|
through, on account of, because of |
| 266 | ἁμαρτία, ας, ἡ |
N-ASF
|
a sin, failure |
| 1024 | βραχύς, εῖα, ύ |
A-B
|
short, little |
| 5100 | τις, τι |
I-ASN
|
a certain one, someone, anyone |
| 3076 | λυπέω |
V-API-3S
|
to distress, to grieve |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3960 | πατάσσω |
V-AAI-1S
|
to beat (of the heart), to strike |
| 654 | ἀποστρέφω |
V-AAI-1S
|
to turn away, turn back |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPF
|
the |
| 4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-ASN
|
the face |
| 1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
| 4198 | πορεύομαι |
V-API-3S
|
to go |
| 2193 | ἕως |
A-NSM
|
till, until |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-DPF
|
a way, road |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 5771 | בעון
ʿāôn |
masculine noun | For the iniquity | עָוֺן ʻâvôn, aw-vone'; or עָווֹן ʻâvôwn; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:—fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. |
| 1215 | בצעו
|
of his covetousness | ||
| 7107 | קצפתי
qāṣap̄ |
verb | was I wroth, | קָצַף qâtsaph, kaw-tsaf'; a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage:—(be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth. |
| 5221 | ואכהו
nāḵâ |
verb | and smote | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
| 5641 | הסתר
sāṯar |
verb | him: I hid | סָתַר çâthar, saw-thar'; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:—be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely. |
| 7107 | ואקצף
qāṣap̄ |
verb | me, and was wroth, | קָצַף qâtsaph, kaw-tsaf'; a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage:—(be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth. |
| 1980 | וילך
hālaḵ |
verb | and he went | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
| 7726 | שׁובב
šôḇāḇ |
adjective | on frowardly | שׁוֹבָב shôwbâb, sho-bawb'; from H7725; apostate, i.e. idolatrous:—backsliding, frowardly, turn away (from margin). |
| 1870 | בדרך
dereḵ |
masculine noun | in the way | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |
| 3820 | לבו׃
lēḇ |
masculine noun | of his heart. | לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom. |















