| 16 | ου το ημισυ αυτου κατεκαυσαν εν πυρι και καυσαντες επεψαν αρτους επ αυτων και επ αυτου κρεας οπτησας εφαγεν και ενεπλησθη και θερμανθεις ειπεν ηδυ μοι οτι εθερμανθην και ειδον πυρNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ֶצְיוֹ֙ שָׂרַ֣ף בְּמוֹ־אֵ֔שׁ עַל־חֶצְיוֹ֙ בָּשָׂ֣ר יֹאכֵ֔ל יִצְלֶ֥ה צָלִ֖י וְיִשְׂבָּ֑ע אַף־יָחֹם֙ וְיֹאמַ֣ר הֶאָ֔ח חַמּוֹתִ֖י רָאִ֥יתִי אֽוּר׃ (Leningrad Codex) | |
| He burns part thereof in the fire; with part thereof he eats flesh; he roasts roast, and is satisfied: yea, he warms himself, and says, Aha, I am warm, I have seen the fire: (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-GSM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
| 2255 | ἥμισυς, εια, υ |
A-ASN
|
half |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2618 | κατακαίω |
V-AAI-3P
|
to burn up |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 4442 | πῦρ, πυρός, τό |
N-ASN
|
fire |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2545 | καίω |
V-AAPNP
|
to kindle, burn |
| 4070 | πέρυσι |
V-AAI-3P
|
last year |
| 740 | ἄρτος, ου, ὁ |
N-APM
|
bread, a loaf |
| 1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
| 2907 | κρέας, έως, τό |
N-ASN
|
flesh |
| 3701 | ὀπτασία, ας, ἡ |
V-AAPNS
|
an appearing |
| 2068 | ἐσθίω |
V-AAI-3S
|
to eat |
| 1705 | ἐμπίπλημι |
V-API-3S
|
to fill up, by implication to satisfy |
| 2328 | θερμαίνω |
V-API-1S
|
to warm |
| 3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
| 2238 | ἡδύοσμον, ου, τό |
A-NSN
|
sweet smelling |
| 1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
| 3708 | ὁράω |
V-AAI-1S
|
to see, perceive, attend to |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 2677 | חציו
ḥēṣî |
masculine noun | part | חֵצִי chêtsîy, khay-tsee'; from H2673; the half or middle:—half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. |
| 8313 | שׂרף
śārap̄ |
verb | He burneth | שָׂרַף sâraph, saw-raf'; a primitive root; to be (causatively, set) on fire:—(cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, × utterly. |
| 1119 | במו
bᵊmô |
preposition | thereof in | בְּמוֹ bᵉmôw, bem-o'; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.:—for, in into, through. |
| 784 | אשׁ
'ēš |
feminine noun | the fire; | אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot. |
| 5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | with | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
| 2677 | חציו
ḥēṣî |
masculine noun | part | חֵצִי chêtsîy, khay-tsee'; from H2673; the half or middle:—half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. |
| 1320 | בשׂר
bāśār |
masculine noun | flesh; | בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin. |
| 398 | יאכל
'āḵal |
verb | thereof he eateth | אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite. |
| 6740 | יצלה
ṣālâ |
verb | he roasteth | צָלָה tsâlâh, tsaw-law'; a primitive root; to roast:—roast. |
| 6748 | צלי
ṣālî |
adjective, masculine noun | roast, | צָלִי tsâlîy, tsaw-lee'; passive participle of H6740; roasted:—roast. |
| 7646 | וישׂבע
śāḇaʿ |
verb | and is satisfied: | שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. |
| 637 | אף
'ap̄ |
adverb, conjunction | yea, | אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. |
| 2552 | יחם
ḥāmam |
verb | he warmeth | חָמַם châmam, khaw-mam'; a primitive root; to be hot (literally or figuratively):—enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at). |
| 559 | ויאמר
'āmar |
verb | and saith, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
| 1889 | האח
|
Aha, | ||
| 2552 | חמותי
ḥāmam |
verb | I am warm, | חָמַם châmam, khaw-mam'; a primitive root; to be hot (literally or figuratively):—enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at). |
| 7200 | ראיתי
rā'â |
verb | I have seen | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |
| 217 | אור׃
'ûr |
masculine noun | the fire: | אוּר ʼûwr, oor; from H215; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light):—fire, light. See also H224. |















