4

το πρωτον ωσει λεαινα και πτερα αυτη ωσει αετου εθεωρουν εως ου εξετιλη τα πτερα αυτης και εξηρθη απο της γης και επι ποδων ανθρωπου εσταθη και καρδια ανθρωπου εδοθη αυτη

Nestle-Aland 28th
קַדְמָיְתָ֣א כְאַרְיֵ֔ה וְגַפִּ֥ין דִּֽי־נְשַׁ֖ר לַ֑הּ חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּי־מְּרִ֨יטוּ גַפַּ֜יהּ וּנְטִ֣ילַת מִן־אַרְעָ֗א וְעַל־רַגְלַ֙יִן֙ כֶּאֱנָ֣שׁ הֳקִימַ֔ת וּלְבַ֥ב אֱנָ֖שׁ יְהִ֥יב לַֽהּ׃ (Leningrad Codex)
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
4413 πρῶτος, η, ον
A-NSNS
first, chief
5616 ὡσεί
ADV
as if, as it were, like
3001 λάχανον, ου, τό
N-NSF
a garden herb, a vegetable
2532 καί
CONJ
and, even, also
4418 πτέρνα, ης, ἡ
N-NPN
the heel
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
105 ἀετός, οῦ, ὁ
N-GSM
an eagle
2334 θεωρέω
V-IAI-1S
to look at, gaze
2193 ἕως
PREP
till, until
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-GSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1620 ἐκτίθημι
V-API-3S
to set forth, to declare
1808 ἐξαίρω
V-API-3S
to lift up, to remove
575 ἀπό
PREP
from, away from
1065 γε
N-GSF
emphasizes the word to which it is joined
1909 ἐπί
PREP
on, upon
4228 πούς, ποδός, ὁ
N-GPM
a foot
444 ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-GSM
a man, human, mankind
2476 ἵστημι
V-API-3S
to make to stand, to stand
2588 καρδία, ας, ἡ
N-NSF
heart
1325 δίδωμι
V-API-3S
to give


# Hebrew POS Use Definition
6933 קדמיתא
qaḏmay
adjective The first קַדְמַי qadmay, kad-mah'-ee; (Aramaic) from a root corresponding to H6923; first:—first.
744 כאריה
'aryê
masculine noun like a lion, אַרְיֵה ʼaryêh, ar-yay'; (Aramaic) corresponding to H738:—lion.
1611 וגפין
gap̄
feminine noun wings: גַּף gaph, gaf; (Aramaic) corresponding to H1610; a wing:—wing.
1768 די
conjunction, relative pronoun till דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
5403 נשׁר
nᵊšar
masculine noun   נְשַׁר nᵉshar, nesh-ar'; (Aramaic) corresponding to H5404; an eagle:—eagle.
2370 לה חזה
ḥăzā'
verb   חֲזָא chăzâʼ, khaz-aw'; (Aramaic) or חֲזָה chăzâh; (Aramaic), corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem):—behold, have (a dream), see, be wont.
1934 הוית
hăvâ
verb   הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
5705 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition till עַד ʻad, ad; (Aramaic) corresponding to H5704:—× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
1768 די
conjunction, relative pronoun   דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
4804 מריטו
mᵊrāṭ
verb thereof were plucked, מְרַט mᵉraṭ, mer-at'; (Aramaic) corresponding to H4803; to pull off:—be plucked.
1611 גפיה
gap̄
feminine noun the wings גַּף gaph, gaf; (Aramaic) corresponding to H1610; a wing:—wing.
5191 ונטילת
nᵊṭal
verb and it was lifted up נְטַל nᵉṭal, net-al'; (Aramaic) corresponding to H5190; to raise:—take up.
4481 מן
min
preposition from מִן min, min; (Aramaic) corresponding to H4480:—according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
772 ארעא
'ăraʿ
masculine noun the earth, אֲרַע ʼăraʻ, ar-ah'; (Aramaic) corresponding to H776; the earth; by implication (figuratively) low:—earth, interior.
5922 ועל
ʿal
preposition upon עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
7271 רגלין
reḡel
feminine noun the feet רְגַל rᵉgal, reg-al'; (Aramaic) corresponding to H7272:—foot.
606 כאנשׁ
'ēneš
masculine noun as a man, אֱנָשׁ ʼĕnâsh, en-awsh'; (Aramaic) or אֱנַשׁ ʼĕnash; (Aramaic), corresponding to H582; a man:—man, whosoever.
6966 הקימת
qûm
verb and made stand קוּם qûwm, koom; (Aramaic) corresponding to H6965:—appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).
3825 ולבב
lᵊḇaḇ
masculine noun heart לְבַב lᵉbab, leb-ab'; (Aramaic) corresponding to H3824:—heart.
3052 יהיב׃
yᵊhaḇ
verb was given יְהַב yᵉhab, yeh-hab'; (Aramaic) corresponding to H3051:—deliver, give, lay, prolong, pay, yield.