25 | και λογους προς τον υψιστον λαλησει και τους αγιους υψιστου παλαιωσει και υπονοησει του αλλοιωσαι καιρους και νομον και δοθησεται εν χειρι αυτου εως καιρου και καιρων και ημισυ καιρουNestle-Aland 28th |
---|---|
וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד *עליא **עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃ (Leningrad Codex) | |
And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3056 | λόγος, ου, ὁ |
N-APM
|
a word (as embodying an idea), a statement, a speech |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSN
|
the |
5310 | ὕψιστος, η, ον |
A-GSM
|
highest, most high |
2980 | λαλέω |
V-FAI-3S
|
to talk |
40 | ἅγιος, ία, ον |
A-APM
|
sacred, holy |
3822 | παλαιόω |
V-FAI-3S
|
to make or declare old |
5282 | ὑπονοέω |
V-FAI-3S
|
to suspect, conjecture |
241 | ἀλλογενής, ες |
V-AAN
|
of another race |
2540 | καιρός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
time, season |
3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-ASM
|
that which is assigned, usage, law |
1325 | δίδωμι |
V-FPI-3S
|
to give |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-DSF
|
the hand |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2193 | ἕως |
PREP
|
till, until |
2255 | ἥμισυς, εια, υ |
A-ASN
|
half |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4406 | ומלין
millâ |
feminine noun | words | מִלָּה millâh, mil-law'; (Aramaic) corresponding to H4405; a word, command, discourse, or subject:—commandment, matter, thing. Word. |
6655 | לצד
ṣaḏ |
masculine noun | against | צַד tsad, tsad; (Aramaic) corresponding to H6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of:—against, concerning. |
5943 | עליא
ʿillay |
adjective | the most High, | עִלַּי ʻillay, il-lah'-ee; (Aramaic) corresponding to H5942; supreme (i.e. God):—(most) high. |
4449 | ימלל
mᵊlal |
verb | And he shall speak | מְלַל mᵉlal, mel-al'; (Aramaic) corresponding to H4448; to speak:—say, speak(-ing). |
6922 | ולקדישׁי
qadîš |
adjective | the saints | קַדִּישׁ qaddîysh, kad-deesh'; (Aramaic) corresponding to H6918.:—Holy (One), saint. |
5946 | עליונין
ʿelyôn |
adjective | of the most High, | עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; (Aramaic) corresponding to H5945; the Supreme:—Most high. |
1080 | יבלא
bᵊlā' |
verb | and shall wear out | בְּלָא bᵉlâʼ, bel-aw'; (Aramaic) corresponding to H1086 (but used only in a mental sense); to afflict:—wear out. |
5452 | ויסבר
sᵊḇar |
verb | and think | סְבַר çᵉbar, seb-ar'; (Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope:—think. |
8133 | להשׁניה
šᵊnâ |
verb | to change | שְׁנָא shᵉnâʼ, shen-aw'; (Aramaic) corresponding to H8132:—alter, change, (be) diverse. |
2166 | זמנין
zᵊmān |
masculine noun | times | זְמָן zᵉmân, zem-awn'; (Aramaic) from H2165; the same as H2165:—season, time. |
1882 | ודת
dāṯ |
feminine noun | and laws: | דָּת dâth, dawth; (Aramaic) corresponding to H1881;:—decree, law. |
3052 | ויתיהבון
yᵊhaḇ |
verb | and they shall be given | יְהַב yᵉhab, yeh-hab'; (Aramaic) corresponding to H3051:—deliver, give, lay, prolong, pay, yield. |
3028 | בידה
yaḏ |
feminine noun | into his hand | יַד yad, yad; (Aramaic) corresponding to H3027:—hand, power. |
5705 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | until | עַד ʻad, ad; (Aramaic) corresponding to H5704:—× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. |
5732 | עדן
ʿidān |
masculine noun | a time | עִדָּן ʻiddân, id-dawn'; (Aramaic) from a root corresponding to that of H5708; a set time; technically, a year:—time. |
5732 | ועדנין
ʿidān |
masculine noun | and times | עִדָּן ʻiddân, id-dawn'; (Aramaic) from a root corresponding to that of H5708; a set time; technically, a year:—time. |
6387 | ופלג
pᵊlaḡ |
masculine noun | and the dividing | פְּלַג pᵉlag, pel-ag'; (Aramaic) from H6386; a half:—dividing. |
5732 | עדן׃
ʿidān |
masculine noun | of time. | עִדָּן ʻiddân, id-dawn'; (Aramaic) from a root corresponding to that of H5708; a set time; technically, a year:—time. |