26

και το κριτηριον καθισει και την αρχην μεταστησουσιν του αφανισαι και του απολεσαι εως τελους

Nestle-Aland 28th
וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב וְשָׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדּ֔וֹן לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהוֹבָדָ֖ה עַד־סוֹפָֽא׃ (Leningrad Codex)
But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
2922 κριτήριον, ου, τό
N-NSN
a law court
2523 καθίζω
V-FAI-3S
to make to sit down, to sit down
746 ἀρχή, ῆς, ἡ
N-ASF
beginning, origin
3179 μεθίστημι
V-FAI-3P
to change, pervert
853 ἀφανίζω
V-AAN
to make unseen, destroy
622 ἀπόλλυμι
V-AAN
to destroy, destroy utterly
2193 ἕως
PREP
till, until
5056 τέλος, ους, τό
N-GSN
an end, a toll


# Hebrew POS Use Definition
1780 ודינא
dîn
masculine noun But the judgment דִּין dîyn, deen; (Aramaic) corresponding to H1779:—judgement.
3488 יתב
yᵊṯiḇ
verb shall sit, יְתִב yᵉthib, yeth-eeb'; (Aramaic) corresponding to H3427; to sit or dwell:—dwell, (be) set, sit.
7985 ושׁלטנה
šālṭān
masculine noun his dominion, שׇׁלְטָן sholṭân, shol-tawn'; (Aramaic) from H7981; empire (abstractly or concretely):—dominion.
5709 יהעדון
ʿăḏā'
verb and they shall take away עֲדָא ʻădâʼ, ad-aw'; (Aramaic) or עֲדָה ʻădâh; (Aramaic), corresponding to H5710:—alter, depart, pass (away), remove, take (away).
8046 להשׁמדה
šᵊmaḏ
verb to consume שְׁמַד shᵉmad, shem-ad'; (Aramaic) corresponding to H8045:—consume.
7 ולהובדה
'ăḇaḏ
verb and to destroy אֲבַד ʼăbad, ab-ad'; (Aramaic) corresponding to H6:—destroy, perish.
5705 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition unto עַד ʻad, ad; (Aramaic) corresponding to H5704:—× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
5491 סופא׃
sôp̄
masculine noun the end. סוֹף çôwph, sofe; (Aramaic) corresponding to H5490:—end.