27

και η βασιλεια και η εξουσια και η μεγαλωσυνη των βασιλεων των υποκατω παντος του ουρανου εδοθη αγιοις υψιστου και η βασιλεια αυτου βασιλεια αιωνιος και πασαι αι αρχαι αυτω δουλευσουσιν και υπακουσονται

Nestle-Aland 28th
וּמַלְכוּתָ֨ה וְשָׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּח֣וֹת כָּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיוֹנִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ (Leningrad Codex)
And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPF
the
932 βασιλεία, ας, ἡ
N-NSF
kingdom, sovereignty, royal power
1849 ἐξουσία, ας, ἡ
N-NSF
power to act, authority
3172 μεγαλωσύνη, ης, ἡ
N-NSF
greatness, majesty
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-GPM
a king
5270 ὑποκάτω
PREP
below, under
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NPF
all, every
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-GSM
heaven
1325 δίδωμι
V-API-3S
to give
40 ἅγιος, ία, ον
A-DPM
sacred, holy
5310 ὕψιστος, η, ον
A-GSM
highest, most high
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
166 αἰώνιος, ία, ιον
A-NSF
agelong, eternal
746 ἀρχή, ῆς, ἡ
N-NPF
beginning, origin
1398 δουλεύω
V-FAI-3P
to be a slave, to serve
5219 ὑπακούω
V-FMI-3P
to listen, attend to


# Hebrew POS Use Definition
4437 ומלכותה
malkû
feminine noun And the kingdom מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign.
7985 ושׁלטנא
šālṭān
masculine noun and dominion, שׇׁלְטָן sholṭân, shol-tawn'; (Aramaic) from H7981; empire (abstractly or concretely):—dominion.
7238 ורבותא
rᵊḇû
feminine noun and the greatness רְבוּ rᵉbûw, reb-oo'; (Aramaic) from a root corresponding to H7235; increase (of dignity):—greatness, majesty.
1768 די
conjunction, relative pronoun of דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
4437 מלכות
malkû
feminine noun the kingdom מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign.
8460 תחות
tᵊḥôṯ
preposition under תְּחוֹת tᵉchôwth, tekh-oth'; (Aramaic) or תּחֹת tchôth; (Aramaic), corresponding to H8478; beneath:—under.
3606 כל
kōl
masculine noun the whole כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
8065 שׁמיא
šᵊmayin
masculine noun heaven, שָׁמַיִן shâmayin, shaw-mah'-yin; (Aramaic) corresponding to H8064:—heaven.
3052 יהיבת
yᵊhaḇ
verb shall be given יְהַב yᵉhab, yeh-hab'; (Aramaic) corresponding to H3051:—deliver, give, lay, prolong, pay, yield.
5972 לעם
ʿam
masculine noun to the people עַם ʻam, am; (Aramaic) corresponding to H5971:—people.
6922 קדישׁי
qadîš
adjective of the saints קַדִּישׁ qaddîysh, kad-deesh'; (Aramaic) corresponding to H6918.:—Holy (One), saint.
5946 עליונין
ʿelyôn
adjective of the most High, עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; (Aramaic) corresponding to H5945; the Supreme:—Most high.
4437 מלכותה
malkû
feminine noun whose kingdom מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign.
4437 מלכות
malkû
feminine noun kingdom, מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign.
5957 עלם
ʿālam
masculine noun an everlasting עָלַם ʻâlam, aw-lam'; (Aramaic) corresponding to H5769; remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever:—for (n-)ever (lasting), old.
3606 וכל
kōl
masculine noun and all כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
7985 שׁלטניא
šālṭān
masculine noun dominions שׇׁלְטָן sholṭân, shol-tawn'; (Aramaic) from H7981; empire (abstractly or concretely):—dominion.
6399 לה יפלחון
pᵊlaḥ
verb shall serve פְּלַח pᵉlach, pel-akh'; (Aramaic) corresponding to H6398; to serve or worship:—minister, serve.
8086 וישׁתמעון׃
šᵊmaʿ
verb and obey שְׁמַע shᵉmaʻ, shem-ah'; (Aramaic) corresponding to H8085:—hear, obey.