9

και γνωσονται πας ο λαος του εφραιμ και οι εγκαθημενοι εν σαμαρεια εφ υβρει και υψηλη καρδια λεγοντες

Nestle-Aland 28th
לְבֵנִ֥ים נָפָ֖לוּ וְגָזִ֣ית נִבְנֶ֑ה שִׁקְמִ֣ים גֻּדָּ֔עוּ וַאֲרָזִ֖ים נַחֲלִֽיף׃ (Leningrad Codex)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1097 γινώσκω
V-FMI-3P
to come to know, recognize, perceive
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NSM
all, every
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
2992 λαός
N-NSM
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people.
2187 Ἐφραΐμ, ὁ
N-PRI
Ephraim, a city near Jer
1455 ἐγκάθετος, ου, ὁ, ἡ
V-PMPNP
hired to lie in wait, lying in wait
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4540 Σαμάρεια, ας, ἡ
N-DSF
Samaria, the name of both a city and a region in Palestine
1909 ἐπί
PREP
on, upon
5196 ὕβρις, εως, ἡ
N-DSF
wantonness, insolence, an act of wanton violence
5308 ὑψηλός, ή, όν
A-DSF
high, lofty
2588 καρδία, ας, ἡ
N-DSF
heart
3004 λέγω
V-PAPNP
to say


# Hebrew POS Use Definition
3045 וידעו
yāḏaʿ
verb shall know, יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
5971 העם
ʿam
masculine noun the people עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.
3605 כלו
kōl
masculine noun And all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
669 אפרים
'ep̄rayim
proper masculine noun Ephraim אֶפְרַיִם ʼEphrayim, ef-rah'-yim; dual of masculine form of H672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:—Ephraim, Ephraimites.
3427 ויושׁב
yāšaḇ
verb and the inhabitant יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8111 שׁמרון
šōmrôn
proper locative noun of Samaria, שֹׁמְרוֹן Shômᵉrôwn, sho-mer-one'; from the active participle of H8104; watch-station; Shomeron, a place in Palestine:—Samaria.
1346 בגאוה
ga'ăvâ
feminine noun in the pride גַּאֲוָה gaʼăvâh, gah-av-aw'; from H1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament:—excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
1433 ובגדל
gōḏel
masculine noun and stoutness גֹּדֶל gôdel, go'-del; from H1431; magnitude (literally or figuratively):—greatness, stout(-ness).
3824 לבב
lēḇāḇ
masculine noun of heart, לֵבָב lêbâb, lay-bawb'; from H3823; used also like H3820 the heart (as the most interior organ);:— bethink themselves, breast, comfortably, courage, (faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, × unawares, understanding.
559 לאמר׃
'āmar
verb that say אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.