24

εθεωρηθησαν αι πορειαι σου ο θεος αι πορειαι του θεου μου του βασιλεως του εν τω αγιω

Nestle-Aland 28th
ְמַ֤עַן ׀ תִּֽמְחַ֥ץ רַגְלְךָ֗ בְּ֫דָ֥ם לְשׁ֥וֹן כְּלָבֶ֑יךָ מֵאֹיְבִ֥ים מִנֵּֽהוּ׃ (Leningrad Codex)
They have seen your activities, O God; even the activities of my God, my King, in the sanctuary. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2334 θεωρέω
V-API-3P
to look at, gaze
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
4197 πορεία, ας, ἡ
N-NPF
a journey
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-GSM
God, a god
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-GSM
a king
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
40 ἅγιος, ία, ον
A-DSM
sacred, holy


# Hebrew POS Use Definition
7200 ראו
rā'â
verb They have seen רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
1979 הליכותיך
hălîḵâ
feminine noun thy goings, הֲלִיכָה hălîykâh, hal-ee-kaw'; feminine of H1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan:—company, going, walk, way.
430 אלהים
'ĕlōhîm
masculine noun O God; אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
1979 הליכות
hălîḵâ
feminine noun the goings הֲלִיכָה hălîykâh, hal-ee-kaw'; feminine of H1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan:—company, going, walk, way.
410 אלי
'ēl
masculine noun of my God, אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
4428 מלכי
meleḵ
masculine noun my King, מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
6944 בקדשׁ׃
qōḏeš
masculine noun in the sanctuary. קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.