| 3 | διεθεμην διαθηκην τοις εκλεκτοις μου ωμοσα δαυιδ τω δουλω μουNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ִּֽי־אָמַ֗רְתִּי ע֭וֹלָם חֶ֣סֶד יִבָּנֶ֑ה שָׁמַ֓יִם ׀ תָּכִ֖ן אֱמוּנָתְךָ֣ בָהֶֽם׃ (Leningrad Codex) | |
| I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant, (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 1303 | διατίθεμαι |
V-AMI-1S
|
to place separately, dispose of by a will |
| 1242 | διαθήκη, ης, ἡ |
N-ASF
|
testament, will, covenant |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
| 1588 | ἐκλεκτός, ή, όν |
A-DPM
|
select, by implication favorite |
| 1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 3660 | ὀμνύω |
V-AAI-1S
|
to swear, take an oath |
| 1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
| 1401 | δοῦλος, ου, ὁ |
N-DSM
|
a slave |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 3772 | כרתי
kāraṯ |
verb | I have made | כָּרַת kârath, kaw-rath'; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):—be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want. |
| 1285 | ברית
bᵊrîṯ |
feminine noun | a covenant | בְּרִית bᵉrîyth, ber-eeth'; from H1262 (in the sense of cutting [like H1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh):—confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. |
| 972 | לבחירי
bāḥîr |
masculine noun | with my chosen, | בָּחִיר bâchîyr, baw-kheer'; from H977; select:—choose, chosen one, elect. |
| 7650 | נשׁבעתי
šāḇaʿ |
verb | I have sworn | שָׁבַע shâbaʻ, shaw-bah'; a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):—adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear. |
| 1732 | לדוד
dāviḏ |
proper masculine noun | unto David | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
| 5650 | עבדי׃
ʿeḇeḏ |
masculine noun | my servant, | עֶבֶד ʻebed, eh'-bed; from H5647; a servant:—× bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. |















