28

τις εστιν υετου πατηρ τις δε εστιν ο τετοκως βωλους δροσου

Nestle-Aland 28th
ֲיֵשׁ־לַמָּטָ֥ר אָ֑ב א֥וֹ מִי־ה֝וֹלִ֗יד אֶגְלֵי־טָֽל׃ (Leningrad Codex)
Has the rain a father? or who has begotten the drops of dew? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
5205 ὑετός, οῦ, ὁ
N-GSM
rain
3962 πατήρ, πατρός, ὁ
N-NSM
a father
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
5088 τίκτω
V-RAPNS
to beget, bring forth
1040 βύσσος, ου, ἡ
N-APF
byssus (a species of flax), also (the) linen (made from it)
1408 δρόμος, ου, ὁ
N-GSF
a course, race


# Hebrew POS Use Definition
3426 הישׁ
yēš
substantive Hath יֵשׁ yêsh, yaysh; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (H1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):—(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
4306 למטר
māṭār
masculine noun the rain מָטַר mâṭar, maw-tawr'; from H4305; rain:—rain.
1 אב
'āḇ
masculine noun a father? אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
176 או
'av
conjunction or אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.
4310 מי
interrogative pronoun who מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
3205 הוליד
yālaḏ
verb hath begotten יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
96 אגלי
'ēḡel
masculine noun the drops אֶגֶל ʼegel, eh'-ghel; from an unused root (meaning to flow down or together as drops); a reservoir:—drop.
2919 טל׃
ṭal
masculine noun of dew? טַל ṭal, tal; from H2926; dew (as covering vegetation):—dew.