2

τις ουτος ο κρυπτων με βουλην συνεχων δε ρηματα εν καρδια εμε δε οιεται κρυπτειν

Nestle-Aland 28th
ִ֤י זֶ֨ה ׀ מַחְשִׁ֖יךְ עֵצָ֥ה בְמִלִּ֗ין בְּֽלִי־דָֽעַת׃ (Leningrad Codex)
Who is this that darkens counsel by words without knowledge? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-NSM
this
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
2928 κρύπτω
V-PAN
to hide
1473 ἐγώ
P-AS
I (only expressed when emphatic)
1012 βουλή, ῆς, ἡ
N-ASF
counsel
4912 συνέχω
V-PAPNS
to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
4487 ῥῆμα, ατος, τό
N-APN
a word, by implication a matter
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2588 καρδία, ας, ἡ
N-DSF
heart
3633 οἴμαι
V-PMI-3S
to suppose, expect


# Hebrew POS Use Definition
4310 מי
interrogative pronoun Who מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
2088 זה
demonstrative pronoun this זֶה zeh, zeh; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:—he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
2821 מחשׁיך
ḥāšaḵ
verb that darkeneth חָשַׁךְ châshak, khaw-shak'; a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken:—be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
6098 עצה
ʿēṣâ
feminine noun counsel עֵצָה ʻêtsâh, ay-tsaw'; from H3289; advice; by implication, plan; also prudence:—advice, advisement, counsel(-lor), purpose.
4405 במלין
millâ
feminine noun by words מִלָּה millâh, mil-law'; from H4448 (plural masculine as if from מִלֶּה milleh; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:— answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.
1097 בלי
bᵊlî
adverb of negation, substantive without בְּלִי bᵉlîy, bel-ee'; from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:—corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
1847 דעת׃
daʿaṯ
masculine/feminine noun knowledge? דַּעַת daʻath, dah'-ath; from H3045; knowledge:—cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).