| 5 | και φως ασεβων σβεσθησεται και ουκ αποβησεται αυτων η φλοξNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַּ֤ם א֣וֹר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָ֑ךְ וְלֹֽא־יִ֝גַּ֗הּ שְׁבִ֣יב אִשּֽׁוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
| Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 5457 | φῶς, φωτός, τό |
N-ASN
|
light |
| 765 | ἀσεβής, ές |
A-GPM
|
ungodly, impious |
| 4570 | σβέννυμι |
V-FPI-3S
|
to quench |
| 3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
| 576 | ἀποβαίνω |
V-FMI-3S
|
to step off, disembark |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
| 5395 | φλόξ, φλογός, ἡ |
N-NSF
|
a flame |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1571 | גם
gam |
adverb | Yea, | גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
| 216 | אור
'ôr |
feminine noun | the light | אוֹר ʼôwr, ore; from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):—bright, clear, day, light (-ning), morning, sun. |
| 7563 | רשׁעים
rāšāʿ |
adjective | of the wicked | רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
| 1846 | ידעך
dāʿaḵ |
verb | shall be put out, | דָּעַךְ dâʻak, daw-ak'; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up:—be extinct, consumed, put out, quenched. |
| 3808 | ולא
lō' |
adverb | shall not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 5050 | יגה
nāḡah |
verb | shine. | נָגַהּ nâgahh, naw-gah'; a primitive root; to glitter; causatively, to illuminate:—(en-) lighten, (cause to) shine. |
| 7632 | שׁביב
šāḇîḇ |
masculine noun | and the spark | שָׁבִיב shâbîyb, shaw-beeb'; from the same as H7616; flame (as split into tongues):—spark. |
| 784 | אשׁו׃
'ēš |
feminine noun | of his fire | אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot. |















