| 12 | πτωμα δε αυτω ητοιμασται εξαισιονNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ְהִי־רָעֵ֥ב אֹנ֑וֹ וְ֝אֵ֗יד נָכ֥וֹן לְצַלְעֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
| His strength shall be famished, and destruction shall be ready at his side. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 4430 | πτῶμα, ατος, τό |
N-NSN
|
a fall, a misfortune, ruin |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2090 | ἑτοιμάζω |
V-RPI-3S
|
to prepare |
| 1808 | ἐξαίρω |
A-NSN
|
to lift up, to remove |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1961 | יהי
hāyâ |
verb | shall be | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
| 7457 | רעב
rāʿēḇ |
adjective | hunger-bitten, | רָעֵב râʻêb, raw-abe'; from H7456; hungry (more or less intensely):—hunger bitten, hungry. |
| 202 | אנו
'ôn |
masculine noun | His strength | אוֹן ʼôwn, one; probably from the same as H205 (in the sense of effort, but successful); ability, power, (figuratively) wealth:—force, goods, might, strength, substance. |
| 343 | ואיד
|
and destruction | ||
| 3559 | נכון
kûn |
verb | ready | כּוּן kûwn, koon; a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):—certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed. |
| 6763 | לצלעו׃
ṣēlāʿ |
feminine noun | at his side. | צֵלָע tsêlâʻ, tsay-law'; or (feminine) צַלְעָה tsalʻâh; from H6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring):—beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). |















