| 16 | υποκατωθεν αι ριζαι αυτου ξηρανθησονται και επανωθεν επιπεσειται θερισμος αυτουNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ִ֭תַּחַת שָֽׁרָשָׁ֣יו יִבָ֑שׁוּ וּ֝מִמַּ֗עַל יִמַּ֥ל קְצִירֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
| His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 5270 | ὑποκάτω |
ADV
|
below, under |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPF
|
the |
| 4491 | ῥίζα, ης, ἡ |
N-NPF
|
a root |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3583 | ξηραίνω |
V-FPI-3P
|
to dry up, waste away |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 1883 | ἐπάνω |
ADV
|
above, more than |
| 1968 | ἐπιπίπτω |
V-FMI-3S
|
to fall upon |
| 2326 | θερισμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
harvest |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 8478 | מתחת
taḥaṯ |
proper patrial adjective, accusative adverb, masculine noun | beneath, | תַּחַת tachath, takh'-ath; from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:—as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with. |
| 8328 | שׁרשׁיו
šereš |
masculine noun | His roots | שֶׁרֶשׁ sheresh, sheh'-resh; from H8327; a root (literally or figuratively):—bottom, deep, heel, root. |
| 3001 | יבשׁו
yāḇēš |
verb | shall be dried up | יָבֵשׁ yâbêsh, yaw-bashe'; a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):—be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away). |
| 4605 | וממעל
maʿal |
adjective, adverb, substantive | and above | מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very. |
| 5243 | ימל
nāmal |
verb | be cut off. | נָמַל nâmal, naw-mal'; a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised:—(branch to) be cut down (off), circumcise. |
| 7105 | קצירו׃
qāṣîr |
masculine noun | shall his branch | קָצִיר qâtsîyr, kaw-tseer'; from H7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage):—bough, branch, harvest (man). |















