| 2 | μεχρι τινος ου παυση επισχες ινα και αυτοι λαλησωμενNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַד־אָ֤נָה ׀ תְּשִׂימ֣וּן קִנְצֵ֣י לְמִלִּ֑ין תָּ֝בִ֗ינוּ וְאַחַ֥ר נְדַבֵּֽר׃ (Leningrad Codex) | |
| How long will it be before all of you make an end of words? mark, and afterwards we will speak. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 3360 | μέχρι |
PREP
|
as far as, until |
| 5100 | τις, τι |
I-GSM
|
a certain one, someone, anyone |
| 3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
| 3973 | παύω |
V-FMI-2S
|
to make to cease, hinder |
| 1907 | ἐπέχω |
V-AAD-2S
|
to hold fast, to hold toward, to stop |
| 2443 | ἵνα |
CONJ
|
in order that, that, so that |
| 2532 | καί |
ADV
|
and, even, also |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-NPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2980 | λαλέω |
V-AAS-1P
|
to talk |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. | |
| 575 | אנה
'ān |
adverb | אָן ʼân, awn; or אָנָה ʼânâh; contracted from H370; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither:— any (no) whither, now, where, whither(-soever). | |
| 7760 | תשׂימון
śûm |
verb | ye make | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
| 7078 | קנצי
qnṣ |
masculine noun | an end | קֶנֶץ qenets, keh'-nets; from an unused root probably meaning to wrench; perversion:—end. |
| 4405 | למלין
millâ |
feminine noun | of words? | מִלָּה millâh, mil-law'; from H4448 (plural masculine as if from מִלֶּה milleh; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:— answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word. |
| 995 | תבינו
bîn |
verb | mark, | בִּין bîyn, bene; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:—attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). |
| 310 | ואחר
'aḥar |
feminine adjective, adverb, preposition | and afterwards | אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. |
| 1696 | נדבר׃
dāḇar |
verb | we will speak. | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |















