18 | και εαν μη γνωστον εστω σοι βασιλευ οτι τοις θεοις σου ου λατρευομεν και τη εικονι τη χρυση η εστησας ου προσκυνουμενNestle-Aland 28th |
---|---|
וְהֵ֣ן לָ֔א יְדִ֥יעַ לֶהֱוֵא־לָ֖ךְ מַלְכָּ֑א דִּ֤י *לאלהיך **לֵֽאלָהָךְ֙ לָא־*איתינא **אִיתַ֣נָא פָֽלְחִ֔ין וּלְצֶ֧לֶם דַּהֲבָ֛א דִּ֥י הֲקֵ֖ימְתָּ לָ֥א נִסְגֻּֽד׃ ס (Leningrad Codex) | |
But if not, be it known unto you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1110 | γνωστός, ή, όν |
A-NSN
|
known |
1510 | εἰμί |
V-PAD-3S
|
I exist, I am |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-VSM
|
a king |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSF
|
the |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-DPM
|
God, a god |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
3000 | λατρεύω |
V-PAI-1P
|
to serve |
1504 | εἰκών, όνος, ἡ |
N-DSF
|
an image, statue, representation |
5552 | χρυσοῦς, ῆ, οῦν |
A-DSF
|
golden |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-DSF
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2476 | ἵστημι |
V-AAI-2S
|
to make to stand, to stand |
4352 | προσκυνέω |
V-PAI-1P
|
to do reverence to |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2006 | והן
hēn |
interjection | But if | הֵן hên, hane; (Aramaic) corresponding to H2005; lo! also there(-fore), (un-) less, whether, but, if:—(that) if, or, whether. |
3809 | לא
lā' |
adverb | not, | לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. |
3046 | ידיע
yᵊḏaʿ |
verb | it known | יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach. |
1934 | להוא
hăvâ |
verb | be | הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would. |
4430 | לך מלכא
meleḵ |
masculine noun | unto thee, O king, | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
426 | לאלהיך
'ĕlâ |
masculine noun | thy gods, | אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god. |
3809 | לא
lā' |
adverb | not | לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. |
383 | איתינא
'îṯay |
substantive | we will | אִיתַי ʼîythay, ee-thah'ee; (Aramaic) corresponding to H3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is:—art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), × we will not. |
6399 | פלחין
pᵊlaḥ |
verb | serve | פְּלַח pᵉlach, pel-akh'; (Aramaic) corresponding to H6398; to serve or worship:—minister, serve. |
6755 | ולצלם
ṣelem |
masculine noun | image | צֶלֶם tselem, tseh'-lem; (Aramaic) or צְלֶם tsᵉlem; (Aramaic), corresponding to H6754; an idolatrous figure:—form, image. |
1722 | דהבא
dᵊhaḇ |
masculine noun | the golden | דְּהַב dᵉhab, deh-hab'; (Aramaic) corresponding to H2091; gold:—gold(-en). |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | which | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
6966 | הקימת
qûm |
verb | thou hast set up. | קוּם qûwm, koom; (Aramaic) corresponding to H6965:—appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up). |
3809 | לא
lā' |
adverb | nor | לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. |
5457 | נסגד׃
sᵊḡiḏ |
verb | worship | סְגִד çᵉgid, seg-eed'; (Aramaic) corresponding to H5456:—worship. |