24

και ναβουχοδονοσορ ηκουσεν υμνουντων αυτων και εθαυμασεν και εξανεστη εν σπουδη και ειπεν τοις μεγιστασιν αυτου ουχι ανδρας τρεις εβαλομεν εις μεσον του πυρος πεπεδημενους και ειπαν τω βασιλει αληθως βασιλευ

Nestle-Aland 28th
אֱדַ֙יִן֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֔א תְּוַ֖הּ וְקָ֣ם בְּהִתְבְּהָלָ֑ה עָנֵ֨ה וְאָמַ֜ר לְהַדָּֽבְר֗וֹהִי הֲלָא֩ גֻבְרִ֨ין תְּלָתָ֜א רְמֵ֤ינָא לְגוֹא־נוּרָא֙ מְכַפְּתִ֔ין עָנַ֤יִן וְאָמְרִין֙ לְמַלְכָּ֔א יַצִּיבָ֖א מַלְכָּֽא׃ (Leningrad Codex)
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spoke, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
191 ἀκούω
V-AAI-3S
to hear, listen
5214 ὑμνέω
V-PAPGP
to sing to, to laud
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2296 θαυμάζω
V-AAI-3S
to marvel, wonder
1817 ἐξανίστημι
V-AAI-3S
to raise up, to rise
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4710 σπουδή, ῆς, ἡ
N-DSF
haste, diligence
3004 λέγω
V-AAI-3P
to say
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
3175 μεγιστάν, ᾶνος, ὁ
N-DPM
the chief men
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-APM
a man
5140 τρεῖς, τρία
A-APM
three
906 βάλλω
V-AAI-1P
to throw, cast
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3319 μέσος, η, ον
A-ASM
middle, in the midst
4442 πῦρ, πυρός, τό
N-GSN
fire
3975 παχύνω
V-RMPAP
to thicken, to fatten, to make dull
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-VSM
a king
230 ἀληθῶς
ADV
truly


# Hebrew POS Use Definition
116 אדין
'ĕḏayin
adverb Then אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then.
5020 נבוכדנצר
nᵊḇûḵaḏneṣṣar
proper masculine noun Nebuchadnezzar נְבוּכַדְנֶצַּר Nᵉbûwkadnetstsar, neb-oo-kad-nets-tsar'; (Aramaic) corresponding to H5019:—Nebuchadnezzar.
4430 מלכא
meleḵ
masculine noun the king מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.
8429 תוה
tᵊvah
verb was astonished, תְּוַהּ tᵉvahh, tev-ah'; (Aramaic) corresponding to H8539 or perhaps to H7582 through the idea of sweeping to ruin (compare H8428); to amaze, i.e. (reflexive by implication) take alarm:—be astonied.
6966 וקם
qûm
verb and rose up קוּם qûwm, koom; (Aramaic) corresponding to H6965:—appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).
927 בהתבהלה
bᵊhal
verb in haste, בְּהַל bᵉhal, be-hal'; (Aramaic) corresponding to H926; to terrify, hasten:—in haste, trouble.
6032 ענה
ʿănâ
verb spoke, עֲנָה ʻănâh, an-aw'; (Aramaic) corresponding to H6030:—answer, speak.
560 ואמר
'ămar
verb and said אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell.
1907 להדברוהי
hadāḇar
masculine noun unto his counselors, הַדָּבָר haddâbâr, had-daw-bawr'; (Aramaic) probably of foreign origin; a vizier:—counsellor.
3809 הלא
lā'
adverb Did not לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.
1400 גברין
gᵊḇar
masculine noun men גְּבַר gᵉbar, gheb-ar'; (Aramaic) corresponding to H1399:—certain, man.
8532 תלתא
tᵊlāṯ
masculine/feminine noun three תְּלָת tᵉlâth, tel-awth'; (Aramaic) masculine תְּלָתָה tᵉlâthâh; (Aramaic), or תְּלָתָא tᵉlâthâʼ; (Aramaic), corresponding to H7969; three or third:—third, three.
7412 רמינא
rᵊmâ
verb we cast רְמָה rᵉmâh, rem-aw'; (Aramaic) corresponding to H7411; to throw, set, (figuratively) assess:—cast (down), impose.
1459 לגוא
gav
masculine noun into the midst גַּו gav, gav; (Aramaic) corresponding to H1460; the middle:—midst, same, there-(where-) in.
5135 נורא
nûr
masculine/feminine noun of the fire? נוּר nûwr, noor; (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine; fire:—fiery, fire.
3729 מכפתין
kᵊp̄aṯ
verb bound כְּפַת kᵉphath, kef-ath'; (Aramaic) a root of uncertain correspondence; to fetter:—bind.
6032 ענין
ʿănâ
verb They answered עֲנָה ʻănâh, an-aw'; (Aramaic) corresponding to H6030:—answer, speak.
560 ואמרין
'ămar
verb and said אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell.
4430 למלכא
meleḵ
masculine noun unto the king, מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.
3330 יציבא
yaṣṣîḇ
adjective, adverb, noun True, יַצִּיב yatstsîyb, yats-tseeb'; (Aramaic) from H3321; fixed, sure; concretely, certainty:—certain(-ty), true, truth.
4430 מלכא׃
meleḵ
masculine noun O king. מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.