7

εσωσας γαρ ημας εκ των θλιβοντων ημας και τους μισουντας ημας κατησχυνας

Nestle-Aland 28th
ִּ֤י לֹ֣א בְקַשְׁתִּ֣י אֶבְטָ֑ח וְ֝חַרְבִּ֗י לֹ֣א תוֹשִׁיעֵֽנִי׃ (Leningrad Codex)
But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4982 σῴζω
V-AAI-2S
to save
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
1473 ἐγώ
P-AP
I (only expressed when emphatic)
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
2346 θλίβω
V-PAPGP
to press, afflict
2532 καί
CONJ
and, even, also
3404 μισέω
V-PAPAP
to hate
2617 καταισχύνω
V-AAI-2S
to curse vehemently


# Hebrew POS Use Definition
3588 כי
conjunction But כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
3467 הושׁעתנו
yāšaʿ
verb thou hast saved יָשַׁע yâshaʻ, yaw-shah'; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:—× at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
6862 מצרינו
ṣar
adjective us from our enemies, צַר tsar, tsar; or צָר tsâr; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in H6864); (transitive) an opponent (as crowding):—adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
8130 ומשׂנאינו
śānē'
verb that hated שָׂנֵא sânêʼ, saw-nay'; a primitive root; to hate (personally):—enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.
954 הבישׁות׃
bûš
verb and hast put them to shame בּוּשׁ bûwsh, boosh; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:—(be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.