| 25 | και συ εσδρα ως η σοφια του θεου εν χειρι σου καταστησον γραμματεις και κριτας ινα ωσιν κρινοντες παντι τω λαω τω εν περα του ποταμου πασιν τοις ειδοσιν νομον του θεου σου και τω μη ειδοτι γνωριειτεNestle-Aland 28th |
|---|---|
| וְאַ֣נְתְּ עֶזְרָ֗א כְּחָכְמַ֨ת אֱלָהָ֤ךְ דִּֽי־בִידָךְ֙ מֶ֣נִּי שָׁפְטִ֞ין וְדַיָּנִ֗ין דִּי־לֶהֱוֺ֤ן *דאנין **דָּאיְנִין֙ לְכָל־עַמָּה֙ דִּ֚י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה לְכָל־יָדְעֵ֖י דָּתֵ֣י אֱלָהָ֑ךְ וְדִ֧י לָ֦א יָדַ֖ע תְּהוֹדְעֽוּן׃ (Leningrad Codex) | |
| And you, Ezra, after the wisdom of your God, that is in yours hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of your God; and teach all of you them that know them not. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
| 3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
CONJ
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
| 4678 | σοφία, ας, ἡ |
N-NSF
|
skill, wisdom |
| 2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
God, a god |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-DSF
|
the hand |
| 2525 | καθίστημι |
V-AAD-2S
|
to set in order, appoint |
| 1122 | γραμματεύς, έως, ὁ |
N-APM
|
a writer, scribe |
| 2923 | κριτής, ου, ὁ |
N-APM
|
a judge |
| 2443 | ἵνα |
CONJ
|
in order that, that, so that |
| 1510 | εἰμί |
V-PAS-3P
|
I exist, I am |
| 2919 | κρίνω |
V-PAPNP
|
to judge, decide |
| 3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-DPM
|
all, every |
| 2992 | λαός |
N-DSM
|
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
| 4008 | πέραν |
ADV
|
on the other side |
| 4215 | ποταμός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
a river |
| 1492 | οἶδα |
V-PAPDS
|
be aware, behold, consider, perceive |
| 3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-ASM
|
that which is assigned, usage, law |
| 3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
| 1107 | γνωρίζω |
V-FAI-2P
|
to come to know, to make known |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 607 | ואנת
'antâ |
personal pronoun | And thou, | אַנְתָּה ʼantâh, an-taw'; (Aramaic) corresponding to H859; thou:—as for thee, thou. |
| 5831 | עזרא
ʿezrā' |
proper masculine noun | Ezra, | עֶזְרָא ʻEzrâʼ, ez-raw'; (Aramaic) corresponding to H5830; Ezra, an Israelite:—Ezra. |
| 2452 | כחכמת
ḥāḵmâ |
feminine noun | after the wisdom | חׇכְמָה chokmâh, khok-maw'; (Aramaic) corresponding to H2451; wisdom:—wisdom. |
| 426 | אלהך
'ĕlâ |
masculine noun | of thy God, | אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god. |
| 1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 3028 | בידך
yaḏ |
feminine noun | in thine hand, | יַד yad, yad; (Aramaic) corresponding to H3027:—hand, power. |
| 4483 | מני
mᵊnā' |
verb | set | מְנָא mᵉnâʼ, men-aw'; (Aramaic) or מְנָה mᵉnâh; (Aramaic), corresponding to H4487; to count, appoint:—number, ordain, set. |
| 8200 | שׁפטין
šᵊp̄aṭ |
verb | magistrates | שְׁפַט shᵉphaṭ, shef-at'; (Aramaic) corresponding to H8199; to judge:—magistrate. |
| 1782 | ודינין
dayyān |
masculine noun | and judges, | דַּיָּן dayân, dah-yawn'; (Aramaic) corresponding to H1781:—judge. |
| 1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | which | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 1934 | להון
hăvâ |
verb | may | הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would. |
| 1778 | דאנין
dîn |
verb | דִּין dîyn, deen; (Aramaic) corresponding to H1777; to judge:—judge. | |
| 3606 | לכל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |
| 5972 | עמה
ʿam |
masculine noun | the people | עַם ʻam, am; (Aramaic) corresponding to H5971:—people. |
| 1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 5675 | בעבר
ʿăḇar |
masculine noun | beyond | עֲבַר ʻăbar, ab-ar'; (Aramaic) corresponding to H5676:—beyond, this side. |
| 5103 | נהרה
nᵊhar |
masculine noun | the river, | נְהַר nᵉhar, neh-har'; (Aramaic) from a root corresponding to H5102; a river, especially the Euphrates:—river, stream. |
| 3606 | לכל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |
| 3046 | ידעי
yᵊḏaʿ |
verb | such as know | יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach. |
| 1882 | דתי
dāṯ |
feminine noun | the laws | דָּת dâth, dawth; (Aramaic) corresponding to H1881;:—decree, law. |
| 426 | אלהך
'ĕlâ |
masculine noun | of thy God; | אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god. |
| 1768 | ודי
dî |
conjunction, relative pronoun | ye them that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 3809 | לא
lā' |
adverb | not. | לָא lâʼ, law; (Aramaic) or לָה lâh; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808:—or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. |
| 3046 | ידע
yᵊḏaʿ |
verb | and teach | יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach. |
| 3046 | תהודעון׃
yᵊḏaʿ |
verb | know | יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach. |















