16

του διδοντος χιονα ωσει εριον ομιχλην ωσει σποδον πασσοντος

Nestle-Aland 28th
He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
1325 δίδωμι
V-PAPGS
to give
5510 χιών, όνος, ἡ
N-ASF
snow
5616 ὡσεί
ADV
as if, as it were, like
2053 ἔριον, ου, τό
N-ASN
wool
4700 σποδός, οῦ, ἡ
N-ASF
ashes
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
V-PAPGS
all, every


# Hebrew POS Use Definition
5414 הנתן
nāṯan
verb He giveth נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
7950 שׁלג
šeleḡ
masculine noun snow שֶׁלֶג sheleg, sheh'-leg; from H7949; snow (probably from its whiteness):—snow(-y).
6785 כצמר
ṣemer
masculine noun like wool: צֶמֶר tsemer, tseh'-mer; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:—wool(-len).
3713 כפור
kᵊp̄ôr
masculine noun the hoarfrost כְּפוֹר kᵉphôwr, kef-ore'; from H3722; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground):—bason, hoar(-y) frost.
665 כאפר
'ēp̄er
masculine noun like ashes. אֵפֶר ʼêpher, ay'-fer; from an unused root meaning to bestrew; ashes:—ashes.
6340 יפזר׃
p̄zr
verb he scattereth פָּזַר pâzar, paw-zar'; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty:—disperse, scatter (abroad).