5

λέγει μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅτι / ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.

Nestle-Aland 28th
His mother says unto the servants, Whatsoever he says unto you, do it. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3004 λέγω
V-PAS-3S
to say
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DPM
the
3384 μήτηρ, μητρός, ἡ
N-NSF
mother
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1249 διάκονος, οῦ, ὁ, ἡ
N-DPM
a servant, minister
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-ASN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
5100 τις, τι
X-ASN
a certain one, someone, anyone
302 ἄν
PRT
usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty
5213 ὑμῖν
P-2DP
ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).
4160 ποιέω
V-AAM-2P
to make, do

version verse
Berean Greek NT 2016 Λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις “Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.”
SBL Greek NT 2010 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις· Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.
Nestle Greek NT 1904 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
Westcott & Hort 1881 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅτι ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.
Nestle-Aland 27th λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅτι / ὅ ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.
Nestle-Aland 28th λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅτι / ὅ ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.
RP Byzantine Majority Text 2005 Λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
Greek Orthodox Church 1904 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις· Ὅ,τι ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε.
Tiechendorf 8th Edition 1872 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις· ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
Scrivener's Textus Receptus 1894 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
Sthephanus Textus Receptus 1550 λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν ποιήσατε
Beza Greek NT 1598 Λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.