| 22 | αδικων και ανομων καταγελαση απο δε θηριων αγριων ου μη φοβηθηςNestle-Aland 28th |
|---|---|
| לְשֹׁ֣ד וּלְכָפָ֣ן תִּשְׂחָ֑ק וּֽמֵחַיַּ֥ת הָ֝אָ֗רֶץ אַל־תִּירָֽא׃ (Leningrad Codex) | |
| At destruction and famine you shall laugh: neither shall you be afraid of the beasts of the earth. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 94 | ἄδικος, ον |
A-GPM
|
unjust, unrighteous |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 459 | ἄνομος, ον |
A-GPM
|
lawless, without law |
| 2606 | καταγελάω |
V-FMI-2S
|
to deride |
| 575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 2342 | θηρίον, ου, τό |
N-GPN
|
a wild beast |
| 66 | ἄγριος, ία, ιον |
A-GPN
|
living in the fields, wild, savage, fierce |
| 3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
| 3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
| 5399 | φοβέομαι |
V-APS-2S
|
to put to flight, to terrify, frighten |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 7701 | לשׁד
šōḏ |
masculine noun | At destruction | שֹׁד shôd, shode; or שׁוֹד shôwd; (Job 5:21), from H7736; violence, ravage:—desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting. |
| 3720 | ולכפן
kāp̄ān |
masculine noun | and famine | כָּפָן kâphân, kaw-fawn'; from H3719; hunger (as making to stoop with emptiness and pain):—famine. |
| 7832 | תשׂחק
śāḥaq |
verb | thou shalt laugh: | שָׂחַק sâchaq, saw-khak'; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play:—deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. |
| 2416 | ומחית
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | of the beasts | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
| 776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | of the earth. | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
| 408 | אל
'al |
adverb of negation | neither | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 3372 | תירא׃
yārē' |
verb | shalt thou be afraid | יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; a primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten:—affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing). |















