| 4 | εφαναν αι αστραπαι αυτου τη οικουμενη ειδεν και εσαλευθη η γηNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ֵאִ֣ירוּ בְרָקָ֣יו תֵּבֵ֑ל רָאֲתָ֖ה וַתָּחֵ֣ל הָאָֽרֶץ׃ (Leningrad Codex) | |
| His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 5316 | φαίνω |
V-AAI-3P
|
to bring to light, to cause to appear |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
| 796 | ἀστραπή, ῆς, ἡ |
N-NPF
|
lightning, brightness |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3611 | οἰκέω |
V-PMPDS
|
to inhabit, to dwell |
| 3708 | ὁράω |
V-AAI-3S
|
to see, perceive, attend to |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 4531 | σαλεύω |
V-API-3S
|
to agitate, shake, to cast down |
| 1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 215 | האירו
'ôr |
verb | enlightened | אוֹר ʼôwr, ore; a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically):—× break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. |
| 1300 | ברקיו
bārāq |
masculine noun | His lightnings | בָּרָק bârâq, baw-rawk'; from H1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword:—bright, glitter(-ing sword), lightning. |
| 8398 | תבל
tēḇēl |
feminine noun | the world: | תֵּבֵל têbêl, tay-bale'; from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine:—habitable part, world. |
| 7200 | ראתה
rā'â |
verb | saw, | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |
| 2342 | ותחל
ḥûl |
verb | and trembled. | חוּל chûwl, khool; or חִיל chîyl; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert:—bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. |
| 776 | הארץ׃
'ereṣ |
feminine noun | the earth | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |















