7

ψυχη εν πλησμονη ουσα κηριοις εμπαιζει ψυχη δε ενδεει και τα πικρα γλυκεια φαινεται

Nestle-Aland 28th
ֶ֣פֶשׁ שְׂ֭בֵעָה תָּב֣וּס נֹ֑פֶת וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָ֗ה כָּל־מַ֥ר מָתֽוֹק׃ (Leningrad Codex)
The full soul loathes an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5590 ψυχή, ῆς, ἡ
N-DSF
breath, the soul
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4140 πλησμονή, ῆς, ἡ
N-DSF
a filling up
1510 εἰμί
V-PAPNS
I exist, I am
2781 κηρίον, ου, τό
N-DPN
honeycomb
1702 ἐμπαίζω
V-PAI-3S
to mock at
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1729 ἐνδεής, ές
A-DSF
ninth
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPN
the
4089 πικρός, ά, όν
A-NPN
bitter, sharp
1099 γλυκύς, εῖα, ύ
A-NSF
sweet
5316 φαίνω
V-PMI-3S
to bring to light, to cause to appear


# Hebrew POS Use Definition
5315 נפשׁ
nep̄eš
feminine noun soul נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
7649 שׂבעה
śāḇēaʿ
adjective The full שָׂבֵעַ sâbêaʻ, saw-bay'-ah; from H7646; satiated (in a pleasant or disagreeable sense):—full (of), satisfied (with).
947 תבוס
bûs
verb loatheth בּוּס bûwç, boos; a primitive root; to trample (literally or figuratively):—loath, tread (down, under (foot)), be polluted.
5317 נפת
nōp̄eṯ
masculine noun a honeycomb; נֹפֶת nôpheth, no'-feth; from H5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb):—honeycomb.
5315 ונפשׁ
nep̄eš
feminine noun soul נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
7457 רעבה
rāʿēḇ
adjective but to the hungry רָעֵב râʻêb, raw-abe'; from H7456; hungry (more or less intensely):—hunger bitten, hungry.
3605 כל
kōl
masculine noun every כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
4751 מר
mar
adjective, adverb bitter thing מַר mar, mar; or (feminine) מָרָה mârâh; from H4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly:— angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, × great, heavy.
4966 מתוק׃
māṯôq
adjective, masculine noun is sweet. מָתוֹק mâthôwq, maw-thoke'; or מָתוּק mâthûwq; from H4985; sweet:—sweet(-er, -ness).