10

και ποιησεις αγκυλας πεντηκοντα επι του χειλους της δερρεως της μιας της ανα μεσον κατα συμβολην και πεντηκοντα αγκυλας ποιησεις επι του χειλους της δερρεως της συναπτουσης της δευτερας

Nestle-Aland 28th
ְעָשִׂ֜יתָ חֲמִשִּׁ֣ים לֻֽלָאֹ֗ת עַ֣ל שְׂפַ֤ת הַיְרִיעָה֙ הָֽאֶחָ֔ת הַקִּיצֹנָ֖ה בַּחֹבָ֑רֶת וַחֲמִשִּׁ֣ים לֻֽלָאֹ֗ת עַ֚ל שְׂפַ֣ת הַיְרִיעָ֔ה הַחֹבֶ֖רֶת הַשֵּׁנִֽית׃ (Leningrad Codex)
And you shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is utmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which joins the second. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4160 ποιέω
V-FAI-2S
to make, do
44 ἄγκιστρον, ου, τό
N-APF
a fishhook
4004 πεντήκοντα, οἱ, αἱ, τά
N-NUI
fifty
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
5491 χεῖλος, ους, τό
N-GSN
a lip, an edge
1193 δερμάτινος, η, ον
N-GSF
made of skin, leathern
1519 εἰς
A-GSF
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
303 ἀνά
PREP
as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back
3319 μέσος, η, ον
A-ASN
middle, in the midst
2596 κατά
PREP
down, against, according to
4822 συμβιβάζω
N-ASF
to join together, to consider, to teach
4882 συναποστέλλω
V-PAPGS
to send along with
1208 δεύτερος, α, ον
A-GSF
second


# Hebrew POS Use Definition
6213 ועשׂית
ʿāśâ
verb And thou shalt make עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
2572 חמשׁים
ḥămiששîm
numeral fifty חֲמִשִּׁים chămishshîym, kham-ish-sheem'; multiple of H2568; fifty:—fifty.
3924 ללאת
lûlay
feminine noun loops לֻלָאָה lulâʼâh, loo-law-aw'; from the same as H3883; a loop:—loop.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition on עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
8193 שׂפת
śāp̄â
feminine noun the edge שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
3407 היריעה
yᵊrîʿâ
feminine noun curtain יְרִיעָה yᵉrîyʻâh, yer-ee-aw'; from H3415; a hanging (as tremulous):—curtain.
259 האחת
'eḥāḏ
adjective of the one אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
7020 הקיצנה
qîṣôn
adjective outermost קִיצוֹן qîytsôwn, kee-tsone'; from H6972; terminal:—out-(utter-) most.
2279 בחברת
ḥōḇereṯ
feminine noun in the coupling, חֹבֶרֶת chôbereth, kho-beh'-reth; feminine active participle of H2266; a joint:—which coupleth, coupling.
2572 וחמשׁים
ḥămiששîm
numeral and fifty חֲמִשִּׁים chămishshîym, kham-ish-sheem'; multiple of H2568; fifty:—fifty.
3924 ללאת
lûlay
feminine noun loops לֻלָאָה lulâʼâh, loo-law-aw'; from the same as H3883; a loop:—loop.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition in עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
8193 שׂפת
śāp̄â
feminine noun the edge שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
3407 היריעה
yᵊrîʿâ
feminine noun of the curtain יְרִיעָה yᵉrîyʻâh, yer-ee-aw'; from H3415; a hanging (as tremulous):—curtain.
2279 החברת
ḥōḇereṯ
feminine noun which coupleth חֹבֶרֶת chôbereth, kho-beh'-reth; feminine active participle of H2266; a joint:—which coupleth, coupling.
8145 השׁנית׃
šēnî
adjective, masculine/feminine noun the second. שֵׁנִי shênîy, shay-nee'; from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:—again, either (of them), (an-) other, second (time).