16

και περιτεμεισθε την σκληροκαρδιαν υμων και τον τραχηλον υμων ου σκληρυνειτε ετι

Nestle-Aland 28th
ּמַלְתֶּ֕ם אֵ֖ת עָרְלַ֣ת לְבַבְכֶ֑ם וְעָ֨רְפְּכֶ֔ם לֹ֥א תַקְשׁ֖וּ עֽוֹד׃ (Leningrad Codex)
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stubborn. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4059 περιτέμνω
V-FMI-2P
to cut around, circumcise
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
4641 σκληροκαρδία, ας, ἡ
N-ASF
hardness of heart
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GP
you (early mod. Eng. thou)
5137 τράχηλος, ου, ὁ
N-ASM
the neck
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
4645 σκληρύνω
V-FAI-2P
to harden
2089 ἔτι
ADV
still, yet


# Hebrew POS Use Definition
4135 ומלתם
mûl
verb Circumcise מוּל mûwl, mool; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy:—circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, × must needs.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
6190 ערלת
ʿārlâ
feminine noun therefore the foreskin עׇרְלָה ʻorlâh, or-law'; feminine of H6189; the prepuce:—foreskin, uncircumcised.
3824 לבבכם
lēḇāḇ
masculine noun of your heart, לֵבָב lêbâb, lay-bawb'; from H3823; used also like H3820 the heart (as the most interior organ);:— bethink themselves, breast, comfortably, courage, (faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, × unawares, understanding.
6203 וערפכם
ʿōrep̄
masculine noun stiffnecked. עֹרֶף ʻôreph, o-ref'; from H6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative):—back (stiff-) neck(-ed).
3808 לא
lō'
adverb and be no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
7185 תקשׁו
qāšâ
verb stiffnecked. קָשָׁה qâshâh, kaw-shaw'; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications):—be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).
5750 עוד׃
ʿôḏ
adverb, substantive more עוֹד ʻôwd, ode; or עֹד ʻôd; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).