1

προσεχε ουρανε και λαλησω και ακουετω γη ρηματα εκ στοματος μου

Nestle-Aland 28th
ַאֲזִ֥ינוּ הַשָּׁמַ֖יִם וַאֲדַבֵּ֑רָה וְתִשְׁמַ֥ע הָאָ֖רֶץ אִמְרֵי־פִֽי׃ (Leningrad Codex)
Give ear, O all of you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4337 προσέχω
V-PAD-2S
to hold to, turn to, attend to
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-VSM
heaven
2532 καί
CONJ
and, even, also
2980 λαλέω
V-FAI-1S
to talk
191 ἀκούω
V-PAD-3S
to hear, listen
1065 γε
N-NSF
emphasizes the word to which it is joined
4487 ῥῆμα, ατος, τό
N-APN
a word, by implication a matter
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
4750 στόμα, ατος, τό
N-GSN
the mouth
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)


# Hebrew POS Use Definition
238 האזינו
'āzan
verb Give ear, אָזַן ʼâzan, aw-zan'; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from H241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen:—give (perceive by the) ear, hear(-ken). See H239.
8064 השׁמים
šāmayim
masculine noun O ye heavens, שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).
1696 ואדברה
dāḇar
verb and I will speak; דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
8085 ותשׁמע
šāmaʿ
masculine noun, verb and hear, שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
776 הארץ
'ereṣ
feminine noun O earth, אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
561 אמרי
'ēmer
masculine noun the words אֵמֶר ʼêmer, ay'-mer; from H559; something said:—answer, × appointed unto him, saying, speech, word.
6310 פי׃
masculine noun of my mouth. פֶּה peh, peh; from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:—accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.