10

τους αυλακας αυτης μεθυσον πληθυνον τα γενηματα αυτης εν ταις σταγοσιν αυτης ευφρανθησεται ανατελλουσα

Nestle-Aland 28th
ָּקַ֥דְתָּ הָאָ֨רֶץ ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ׃ (Leningrad Codex)
You water the ridges thereof abundantly: you settle the furrows thereof: you make it soft with showers: you bless the springing thereof. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DPF
the
831 αὐθεντέω
N-APM
to govern, exercise authority
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3184 μεθύω
V-AAD-2S
to be drunken
4129 πληθύνω
V-AAD-2S
to increase, to be increased
1081 γέννημα, ατος, τό
N-APN
offspring
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4711 σπυρίς, ίδος, ἡ
N-DPF
a (large, flexible) basket (for carrying provisions)
2165 εὐφραίνω
V-FPI-3S
to cheer, make merry
393 ἀνατέλλω
V-PAPNS
to cause to rise, to rise


# Hebrew POS Use Definition
8525 תלמיה
telem
masculine noun Thou waterest the ridges תֶּלֶם telem, teh'-lem; from an unused root meaning to accumulate; a bank or terrace:—furrow, ridge.
7301 רוה
rāvâ
verb thereof abundantly: רָוָה râvâh, raw-vaw'; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites):—bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
5181 נחת
nāḥaṯ
verb thou settlest נָחַת nâchath, naw-khath'; a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down:—be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
1417 גדודיה
gᵊḏûḏ
masculine/feminine noun the furrows גְּדוּד gᵉdûwd, ghed-ood'; or גְּדֻדָה gᵉdudâh; (feminine) from H1413; a furrow (as cut):—furrow.
7241 ברביבים
rᵊḇîḇîm
masculine noun with showers: רָבִיב râbîyb, raw-beeb'; from H7231; a rain (as an accumulation of drops):—shower.
4127 תמגגנה
mûḡ
verb thereof: thou makest it soft מוּג mûwg, moog; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint):—consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.
6780 צמחה
ṣemaḥ
masculine noun the springing צֶמַח tsemach, tseh'-makh; from H6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative:—branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).
1288 תברך׃
bāraḵ
verb thou blessest בָּרַךְ bârak, baw-rak'; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):—× abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.