33

και τω σαλπααδ υιω οφερ ουκ εγενοντο αυτω υιοι αλλ η θυγατερες και ταυτα τα ονοματα των θυγατερων σαλπααδ μαλα και νουα και εγλα και μελχα και θερσα

Nestle-Aland 28th
ּצְלָפְחָ֣ד בֶּן־חֵ֗פֶר לֹא־הָ֥יוּ ל֛וֹ בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנ֑וֹת וְשֵׁם֙ בְּנ֣וֹת צְלָפְחָ֔ד מַחְלָ֣ה וְנֹעָ֔ה חָגְלָ֥ה מִלְכָּ֖ה וְתִרְצָֽה׃ (Leningrad Codex)
And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPF
the
2193 ἕως
N-PRI
till, until
5207 υἱός, οῦ, ὁ
N-NPM
a son
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1096 γίνομαι
V-AMI-3P
to come into being, to happen, to become
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
235 ἀλλά
CONJ
otherwise, on the other hand, but
2228
CONJ
or, than
2364 θυγάτηρ, τρός, ἡ
N-GPF
daughter
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-NPN
this
3686 ὄνομα, ατος, τό
N-NPN
a name, authority, cause
3118 μακροχρόνιος, ον
N-PRI
of long duration


# Hebrew POS Use Definition
6765 וצלפחד
ṣᵊlāp̄ḥāḏ
proper masculine noun And Zelophehad צְלׇפְחָד Tsᵉlophchâd, tsel-of-chawd'; from the same as H6764 and H259; Tselophchad, an Israelite:—Zelophehad.
1121 בן
bēn
masculine noun the son בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
2660 חפר
of Hepher
3808 לא
lō'
adverb no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
1961 היו
hāyâ
verb had הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
1121 לו בנים
bēn
masculine noun sons, בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
3588 כי
conjunction but כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
518 אם
'im
particle but אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
1323 בנות
baṯ
feminine noun, proper feminine noun daughters: בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
8034 ושׁם
šēm
masculine noun and the names שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
1323 בנות
baṯ
feminine noun, proper feminine noun of the daughters בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
6765 צלפחד
ṣᵊlāp̄ḥāḏ
proper masculine noun of Zelophehad צְלׇפְחָד Tsᵉlophchâd, tsel-of-chawd'; from the same as H6764 and H259; Tselophchad, an Israelite:—Zelophehad.
4244 מחלה
maḥlâ
proper feminine noun Mahlah, מַחְלָה Machlâh, makh-law'; from H2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses:—Mahlah.
5270 ונעה
nōʿâ
proper feminine noun and Noah, נֹעָה Nôʻâh, no-aw'; from H5128; movement; Noah, an Israelitess:—Noah.
2295 חגלה
ḥāḡlâ
proper feminine noun Hoglah, חׇגְלָה Choglâh, khog-law'; of uncertain derivation; probably a partridge; Choglah, an Israelitess:—Hoglah. See also H1031.
4435 מלכה
milkâ
proper feminine noun Milcah, מִלְכָּה Milkâh, mil-kaw'; a form of H4436; queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite:—Milcah.
8656 ותרצה׃
tirṣâ
proper feminine noun, proper locative noun and Tirzah. תִּרְצָה Tirtsâh, teer-tsaw'; from H7521; delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess:—Tirzah.