60

και εγεννηθησαν τω ααρων ο τε ναδαβ και αβιουδ και ελεαζαρ και ιθαμαρ

Nestle-Aland 28th
ַיִּוָּלֵ֣ד לְאַהֲרֹ֔ן אֶת־נָדָ֖ב וְאֶת־אֲבִיה֑וּא אֶת־אֶלְעָזָ֖ר וְאֶת־אִיתָמָֽר׃ (Leningrad Codex)
And unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1080 γεννάω
V-API-3P
to beget, to bring forth
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
2 Ἀαρών, ὁ
N-PRI
Aaron, the brother of Moses
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-NSN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
5037 τέ
PRT
and (denotes addition or connection)
10 Ἀβιούδ, ὁ
N-PRI
Abiud, Abihud, the son of Zerubbabel
1648 Ἐλεάζαρ, ὁ
N-PRI
Eleazar, an Israelite


# Hebrew POS Use Definition
3205 ויולד
yālaḏ
verb was born יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
175 לאהרן
'ahărôn
proper masculine noun And unto Aaron אַהֲרוֹן ʼAhărôwn, a-har-one'; of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:—Aaron.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
5070 נדב
nāḏāḇ
proper masculine noun Nadab, נָדָב Nâdâb, naw-dawb'; from H5068; liberal; Nadab, the name of four Israelites:—Nadab.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
30 אביהוא
'ăḇîhû'
proper masculine noun and Abihu, אֲבִיהוּא ʼĂbîyhûwʼ, ab-ee-hoo'; from H1 and H1931; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron:—Abihu.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
499 אלעזר
'elʿāzār
proper masculine noun Eleazar, אֶלְעָזָר ʼElʻâzâr, el-aw-zawr'; from H410 and H5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites:—Eleazar.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
385 איתמר׃
'îṯāmār
proper masculine noun and Ithamar. אִיתָמָר ʼÎythâmâr, eeth-aw-mawr'; from H339 and H8558; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron:—Ithamar.