| 22 | και κατωκησεν ιωσηφ εν αιγυπτω αυτος και οι αδελφοι αυτου και πασα η πανοικια του πατρος αυτου και εζησεν ιωσηφ ετη εκατον δεκαNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַיֵּ֤שֶׁב יוֹסֵף֙ בְּמִצְרַ֔יִם ה֖וּא וּבֵ֣ית אָבִ֑יו וַיְחִ֣י יוֹסֵ֔ף מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים׃ (Leningrad Codex) | |
| And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2730 | κατοικέω |
V-AAI-3S
|
to inhabit, to settle |
| 2501 | Ἰωσήφ, ὁ |
N-PRI
|
Joseph, the name of several Israelites |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 125 | Αἴγυπτος, ου, ἡ |
N-DSF
|
Egypt, the land of the Nile |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
| 80 | ἀδελφός, οῦ, ὁ |
N-NPM
|
a brother |
| 3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NSF
|
all, every |
| 3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-GSM
|
a father |
| 2198 | ζάω |
V-AAI-3S
|
to live |
| 2094 | ἔτος, ους, τό |
N-APN
|
a year |
| 1540 | ἑκατόν |
N-NUI
|
a hundred |
| 1176 | δέκα |
N-NUI
|
ten |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 3427 | וישׁב
yāšaḇ |
verb | dwelt | יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 3130 | יוסף
yôsēp̄ |
proper masculine noun | And Joseph | יוֹסֵף Yôwçêph, yo-safe'; future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:—Joseph. Compare H3084. |
| 4714 | במצרים
miṣrayim |
adjective, proper locative noun | in Egypt, | מִצְרַיִם Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim. |
| 1931 | הוא
hû' |
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun | he, | הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 1004 | ובית
bayiṯ |
proper patrial adjective, adverb, masculine noun | house: | בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
| 2421 | ויחי
ḥāyâ |
verb | lived | חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole. |
| 3130 | יוסף
yôsēp̄ |
proper masculine noun | and Joseph | יוֹסֵף Yôwçêph, yo-safe'; future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:—Joseph. Compare H3084. |
| 3967 | מאה
mē'â |
feminine noun | a hundred | מֵאָה mêʼâh, may-aw'; or מֵאיָה mêʼyâh; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction:—hundred((-fold), -th), sixscore. |
| 6235 | ועשׂר
ʿeśer |
masculine/feminine noun | and ten | עֶשֶׂר ʻeser, eh'ser; masculine of term עֲשָׂרָה ʻăsârâh; from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):—ten, (fif-, seven-) teen. |
| 8141 | שׁנים׃
šānâ |
feminine noun | years. | שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly). |















