1 | και ιακωβ απηλθεν εις την εαυτου οδον και αναβλεψας ειδεν παρεμβολην θεου παρεμβεβληκυιαν και συνηντησαν αυτω οι αγγελοι του θεουNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיַּשְׁכֵּ֨ם לָבָ֜ן בַּבֹּ֗קֶר וַיְנַשֵּׁ֧ק לְבָנָ֛יו וְלִבְנוֹתָ֖יו וַיְבָ֣רֶךְ אֶתְהֶ֑ם וַיֵּ֛לֶךְ וַיָּ֥שָׁב לָבָ֖ן לִמְקֹמֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
And Jacob went on his way, and the angels of God met him. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2384 | Ἰακώβ |
N-PRI
|
Ἰακώβ Iakṓb, ee-ak-obe´; of Hebrew origin (H3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:—also an Israelite:—Jacob. |
565 | ἀπέρχομαι |
V-AAI-3S
|
to go away, go after |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-GSM
|
of himself, herself, itself |
3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-ASF
|
a way, road |
308 | ἀναβλέπω |
V-AAPNS
|
to look up, recover sight |
3708 | ὁράω |
V-AAI-3S
|
to see, perceive, attend to |
3925 | παρεμβολή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
to put in beside or between, interpose |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
God, a god |
3924 | παρεκτός |
V-RAPAS
|
in addition, except |
4876 | συναντάω |
V-AAI-3P
|
to meet with, to befall |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
32 | ἄγγελος, ου, ὁ |
N-NPM
|
a messenger, angel |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3290 | ויעקב
yaʿăqōḇ |
proper masculine noun | And Jacob | יַעֲקֹב Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob. |
1980 | הלך
hālaḵ |
verb | went | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
1870 | לדרכו
dereḵ |
masculine noun | on his way, | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |
6293 | ויפגעו
pāḡaʿ |
verb | met | פָּגַע pâgaʻ, paw-gah'; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:—come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run. |
4397 | בו מלאכי
mal'āḵ |
masculine noun | and the angels | מֲלְאָךְ mălʼâk, mal-awk'; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):—ambassador, angel, king, messenger. |
430 | אלהים׃
'ĕlōhîm |
masculine noun | of God | אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty. |