1

και συνετελεσθησαν ο ουρανος και η γη και πας ο κοσμος αυτων

Nestle-Aland 28th
וַיְכֻלּ֛וּ הַשָּׁמַ֥יִם וְהָאָ֖רֶץ וְכָל־צְבָאָֽם׃ (Leningrad Codex)
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4931 συντελέω
V-API-3P
to complete, accomplish
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-NSM
heaven
1065 γε
N-NSF
emphasizes the word to which it is joined
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NSM
all, every
2889 κόσμος, ου, ὁ
N-NSM
order, the world
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
3615 ויכלו
kālâ
verb were finished, כָּלָה kâlâh, kaw-law'; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume):—accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
8064 השׁמים
šāmayim
masculine noun Thus the heavens שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).
776 והארץ
'ereṣ
feminine noun and the earth אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
3605 וכל
kōl
masculine noun and all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
6635 צבאם׃
ṣāḇā'
masculine noun the host צָבָא tsâbâʼ, tsaw-baw'; or (feminine) צְבָאָה tsᵉbâʼâh; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):—appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).