| 9 | ειπεν δε αυτω λαβε μοι δαμαλιν τριετιζουσαν και αιγα τριετιζουσαν και κριον τριετιζοντα και τρυγονα και περιστερανNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו קְחָ֥ה לִי֙ עֶגְלָ֣ה מְשֻׁלֶּ֔שֶׁת וְעֵ֥ז מְשֻׁלֶּ֖שֶׁת וְאַ֣יִל מְשֻׁלָּ֑שׁ וְתֹ֖ר וְגוֹזָֽל׃ (Leningrad Codex) | |
| And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2983 | λαμβάνω |
V-AAD-2S
|
to take, receive |
| 1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 1151 | δάμαλις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a heifer |
| 5148 | τριετία, ας, ἡ |
V-PAPAS
|
a period of three years |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2919 | κρίνω |
N-ASM
|
to judge, decide |
| 5167 | τρυγών, όνος, ἡ |
N-ASF
|
a turtledove |
| 4058 | περιστερά, άς, ἡ |
N-ASF
|
a dove |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 559 | ויאמר
'āmar |
verb | And he said | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
| 413 | אליו
'ēl |
preposition | unto | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 3947 | קחה
lāqaḥ |
verb | him, Take | לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. |
| 5697 | לי עגלה
ʿeḡlâ |
feminine noun | me an heifer | עֶגְלָה ʻeglâh, eg-law'; feminine of H5695; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer):—calf, cow, heifer. |
| 8027 | משׁלשׁת
šālaš |
verb | of three years old, | שָׁלַשׁ shâlash, shaw-lash'; a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from H7969, to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years):—do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old). |
| 5795 | ועז
ʿēz |
feminine noun | and a she goat | עֵז ʻêz, aze; from H5810; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair):—(she) goat, kid. |
| 8027 | משׁלשׁת
šālaš |
verb | of three years old, | שָׁלַשׁ shâlash, shaw-lash'; a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from H7969, to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years):—do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old). |
| 352 | ואיל
'ayil |
masculine noun | and a ram | אַיִל ʼayil, ah'-yil; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:—mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. |
| 8027 | משׁלשׁ
šālaš |
verb | of three years old, | שָׁלַשׁ shâlash, shaw-lash'; a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from H7969, to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years):—do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old). |
| 8449 | ותר
tôr |
feminine noun | and a turtledove, | תּוֹר tôwr, tore; or תֹּר tôr; probably the same as H8447; a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment:—(turtle) dove. |
| 1469 | וגוזל׃
|
and a young pigeon. |















