| 18 | και πελεκανα και χαραδριον και τα ομοια αυτω και πορφυριωνα και νυκτεριδαNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ְהַ֣חֲסִידָ֔ה וְהָאֲנָפָ֖ה לְמִינָ֑הּ וְהַדּוּכִיפַ֖ת וְהָעֲטַלֵּֽף׃ (Leningrad Codex) | |
| And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3989 | πέλαγος, ους, τό |
N-ASM
|
the deep, the deep sea |
| 5480 | χάραγμα, ατος, τό |
N-ASM
|
a stamp, impress |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
| 3664 | ὅμοιος, οία, οιον |
A-APN
|
like, resembling, the same as |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 4209 | πορφύρα, ας, ἡ |
N-ASM
|
purple fish, purple dye, purple cloth |
| 3563 | νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ |
N-ASF
|
mind, understanding, reason |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 2624 | והחסידה
ḥăsîḏâ |
feminine noun | And the stork, | חֲסִידָה chăçîydâh, khas-ee-daw'; feminine of H2623; the kind (maternal) bird, i.e. a stork:—× feather, stork. |
| 601 | והאנפה
'ănāp̄â |
feminine noun | and the heron | אֲנָפָה ʼănâphâh, an-aw-faw'; from H599; an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility):—heron. |
| 4327 | למינה
mîn |
masculine noun | after her kind, | מִין mîyn, meen; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species:—kind. Compare H4480. |
| 1744 | והדוכיפת
dûḵîp̄aṯ |
feminine noun | and the lapwing, | דּוּכִיפַת dûwkîyphath, doo-kee-fath'; of uncertain derivation; the hoopoe or else the grouse:—lapwing. |
| 5847 | והעטלף׃
ʿăṭallēp̄ |
masculine noun | and the bat. | עֲטַלֵּף ʻăṭallêph, at-al-lafe'; of uncertain derivation; a bat:—bat. |















